Ils attendent leurs bagages dans le hall de l'aéroport.
他们在机等他们的行李。
Il se heurte à un mur d'incompréhension.
他们之间面临着一道阻碍着他们的互理解的鸿沟。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
他们互拥抱。
Ils se battent en duel à l'épée.
他们用剑决斗。
Eux, ne les oublie pas.
他们呀,可别忘了他们。
Ils sont en train de tondre la pelouse.
他们在修剪草坪。
Ils construisent un pont sur une rivière.
他们在河上建桥。
Ils envoient des secours aux sinistrés .
他们向灾民发放救济。
Ils sont venus par groupe de deux.
他们两人一组地来了。
C'est une joie de les revoir .
又见到他们真是幸事。
Ils l'ont fait dévier du droit chemin.
他们使他步入歧途。
Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他加。
Ils ont fait une marche de deux heures.
他们走了两小时路。
Ils se sont égarés dans la forêt.
他们在森林中迷路了。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点不和。
Ils se sont endettés pour acheter leur maison.
为了买房他们欠了债。
Ils se sont élancés à la poursuite du voleur.
他们冲上去赶上了小偷。
Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.
他们亲手做出了这架仪器。
Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.
他们约好在乡下再见。
Ils ont déjà dix kilomètres dans les jambes.
他们已经走了十公里了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je les soigne et je les nourris.
我照料们给们喂食。
Oh, c'est eux, ils sont là !
哦,是们,们在那里!
Je prépare leur goûter, ils ont souvent des copains à la maison.
我给们准备,们经常带们的小伙伴到家里来。
Ils sont entrain de jouer à morpion, ils sont sérieux !
们在玩井字游戏,们是认真的!
Ils ont peur du peuple en armes!
们惧怕人民拿起武器!
Ils vont bien. Merci. Ils vont bien.
们很好呢,谢谢,们很好。
Ils vont partir de toute façon. Ils vont partir très bientôt.
反正们要走了。们很快就会离开。
Comme ils n'avaient pas de parapluie, ils étaient mouillés tous les deux.
因为们没有雨伞,们两个都被淋湿了。
Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道自己杀不了们。
Oui, ils sont adorables. Ils jouent souvent ensemble.
嗯,们都非常可爱。们常在一起玩儿。
Et s'il voyait la fille en moi.
们知道我是女人吗?
Surtout s'ils n'écoutent pas suffisamment leur assistant - la fonction auxiliaire.
尤其如果们没有足够取们助手-辅助功能。
S'ils s'entendent bien, leur niveau d'amitié augmentra.
如果们相处融洽,们的友谊就会提高。
Ils étaient tous, à l’image de leur père, forts et grands.
们都像们的父亲一样,强壮而高大。
On est là pour eux, pour leur donner une voix.
为了们,我们站在这里,为们发声。
Et jamais ils ne se trompaient dans leur ordre d'entrée en scène. C'était grandiose.
们从来也不会搞错们上场的次序。真了不起。
Exactement. Ils ont un problème pour faire garder leur fils demain.
正是如此。们明天没法照看们的儿子了。
Si nous avons du mal à les retrouver, nous pourrons toujours les appeler.
如果我们找不到们,我们可以给们打电话。
Quand ils parlent, ils parlent un peu comme ça.
当们交谈时,们的讲话有像这样。
Que feront-ils s’ils ne sont pas reçus ?
要是们没有被录取的话,们将怎么办呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释