有奖纠错
| 划词

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着不会读书也不会写字

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'ogres dans les récits mythologiques.

神话故事里面有很多吃妖魔。

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.

这种做法这个地区所特有

评价该例句:好评差评指正

Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.

那个穿骆显得很心不焉。

评价该例句:好评差评指正

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质于思

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

没有家感觉很孤单。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme d'un abord facile .

个很平易近人

评价该例句:好评差评指正

Le cordonnier est une personne qui fabrique ou répare des chaussures.

鞋匠就制鞋或者修鞋

评价该例句:好评差评指正

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后掌控王室

评价该例句:好评差评指正

Il est le seul qui puisse vous donner des nouvelles.

唯一一个可以给您一些消息

评价该例句:好评差评指正

Il cherche une personne pour ce poste.

寻找胜任这份工作

评价该例句:好评差评指正

Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .

你可以信任有理智

评价该例句:好评差评指正

Il est trop malin pour agir ainsi.

这么机灵不会这么干

评价该例句:好评差评指正

Les gens de ce pays sont tous sympatiques.

这个国家都很热情。

评价该例句:好评差评指正

Sous son air calme, c'est un grand nerveux.

看起来平静其实个神经质

评价该例句:好评差评指正

Le rire est le propre de l'homme.

属性。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.

这个男人个演员,塑造了很多让印象深刻角色。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不一个会食言

评价该例句:好评差评指正

Les vendangeurs coupent les grappes de raisin.

收葡萄采摘一串串葡萄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.

不要向伤害你展示你软弱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

于是,船上就把它们连着被它们粘住海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les humains qui raffolent des cochons n'ont pas toujours leur bien-être en tête.

酷爱猪并不是总是考虑猪

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.

侦探是个很厉害,他什么都能找到。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mais on en discute quand on achète une nouvelle voiture, chérie.

亲爱买车时候不是应该一下嘛。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un menu tout compris à 17 euros 50, avec une entrée dont les Chinois raffole.

一份全包套餐17。50 欧元,有中国喜爱开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

C'est moi qui vais faire le meilleur score!

会有更好成绩是我!

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

这里就是那个知道其他巴巴爸爸在哪里办公室了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

当然!你知道我厌说谎

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式吸引了越来越多

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Cela peut sembler impossible aux esprits les plus étroits.

在那些思维狭隘眼里的确不可能。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

你是我在这个世界上最珍贵

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

On n'offre pas de fleurs à un homme !

没有给男人送花

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与保持一米距离。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?

他是一个守旧吗,一个墨守成规,一个拒绝改变吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne sais pas, je ne suis pas du quartier.

我不知道,我不是这儿

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Super ! Ça va nous amener un monde fou.

L : 太棒了!这会给我们带来数不清

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un peu radin, oui. Radin, c'est ceux qui ne dépensent jamais leur argent.

有点气,是气鬼就是从来不肯花钱那些

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Est-ce que tout le monde est là ?

所有都在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum, décote, décottage, découcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接