Lire les livres et cinemas en science humaine et le culture.
4看涉及科技人文电影电视和书籍。
La troisième partie, en tant que la partie finale, explique la valeur humaniste du vin.
最后局,即第3局,阐明啦酒标地人文价值。
Enfin, les inégalités entre nos pays ne sont pas inhérentes à la condition humaine.
最后,我们各国人民之间不平等不是人文境况分。
L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.
人文研究中性别主流化。
1 Birgit et Jens Orning sont humanistes et membres de l'Association humaniste norvégienne (AHN).
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会成员。
L'éducation est un bon moyen de combattre la peur de la différence et l'intolérance.
教育是消除对人文多元化恐惧和改变不容忍行为有效工具。
Un rapport qui frappe par sa tonalité et sa dimension humaniste.
报告它确定基调和人文主义方面为基础。
Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.
Allport 女士(多米尼克)说,课程并不按照性别分列,但是女孩子还是喜欢选择人文科学。
Le niveau de développement social et humain reste bas.
社会和人文发展水平仍然低。
Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.
人文因素组织活动主要集中在俄罗斯联邦。
À ce sujet, je suis très sensible à l'idée de moderniser nos liens humanitaires.
就此,我非常赞成使我们人文联系符合现代要求。
Nous avons une histoire commune et partageons les mêmes valeurs humanitaires.
我们有共同历史,有同样人文价值观。
Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).
文化和社会(人文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。
S. M. le roi Mohamed VI du Maroc a lancé l'initiative pour le développement humain au Maroc.
穆罕默德六国王对摩洛哥人文发展提出了全国倡议。
La NEH parraine périodiquement certaines initiatives spéciales pour encourager des applications dans certains domaines particuliers.
全国人文捐赠基金不时发起特别举措来鼓励对特别主题研究。
Une plus large place est faite aux sciences humaines et sociales.
也正加倍重视人文和社会科学。
En résumé, nous devons toujours envisager cette question du point de vue humain.
简而言之,我们必须始终从人文角度来考虑这个问题。
La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.
人文多元主义应当成为促进不同民族组成大家庭更加丰富多彩、相互启发种推动力。
Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是位诗人,位人文主义者。
Naturellement, notre réflexion sur la conception de l'homme s'inscrit aux antipodes de l'humanisme profane de Renan.
当然,我们思想设计人是对立俗人文主义雷南维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.
法语国家组织捍卫这一人主。
Chaque personne est unique et... T'es un mec humaniste, non, toi ?
每个人都独一无二的,而且...你个人主者,对吧?
Tu serais pas... Ah, c'est quoi, humaniste, un peu, toi ?
你不会...哎,人主者什么,你算吗?
Les sciences humaines pensent-elles l'homme comme un être prévisible ?
人科学把人类看做一种可预见的生物吗?
Bientôt il en vint aux humanités, à Virgile, à Horace, à Cicéron.
很快他又转向人学科,谈到维吉尔、贺拉斯、西塞罗。
Il réussit ; le prélat, excellent humaniste lui-même, fut enchanté.
他成功了,主教大喜,他本人就个优秀的人学者。
Il ne faut pas oublier, qu’à cette époque-là, on recevait ce qu’on appelait les humanités.
不能忘记,那个时代,他接受了所谓的人教育。
À partir de 1954, Camus l'humaniste est déchiré par la guerre d'Algérie.
从1954年开始,加缪这位人主者就被阿尔及利亚战争缠身。
Avec les voix, les masses populaires montent sur scène pour proclamer les idéaux humanistes.
群众带着他们的歌声登上舞台,宣扬人主理想。
Les idées humanistes des Terriens risquent d'égarer les esprits de beaucoup d'entre nous.
地球人的人思想会使很多三体人走上精神歧。
C'est le cas en génie civil, médecine, littérature, sciences humaines, droit, économie ou encore gestion.
工程、医学、学、人科学、法律、经济学,甚至管理学都如此。
L'universel humaniste auquel nous croyons, ce n'est pas l'uniformité à laquelle quelques uns voudraient nous ramener.
我们普遍信仰的人主,有些人并不想让我们在这点上统一一致。
Mais l'histoire est une science humaine, c'est-à-dire qu'elle étudie les réalités humaines et pas les réalités physiques ou naturelles.
但历史一门人科学,也就说,它研究的人类现实,而不物理或自然现实。
Le sud-ouest, par son art de vivre, sa chaleur humaine, des paysages absolument magnifiques, un art gastronomique hors pair.
西南地区以其生活艺术、人温暖、壮丽的风景,还有无与伦比的美食艺术而著称。
C’est ce que j’appelle un humanisme de la miséricorde.
这就我所说的仁慈的人主。
Vous savez, elle était professeur d’humanités, humanités au pluriel.
你知道,她人学科的教授,复数的人学科教授。
Les sciences humaines se sont beaucoup développées depuis le siècle dernier.
——自上个世纪以来,人科学有了长足的发展。
Les sciences humaines ne sont pas des phrases creuses.
人学科不空话。
Cette complexité humaine, géographique, stratégique, fait de cette région une terre de conflit.
这种人、地理和战略的复杂性使该地区成为冲突之地。
Le Danois Vingegaard semble désormais intouchable, en route vers un 2e succès consécutif.
丹麦人格加德 (Dane Vingegaard) 现在似乎不可撼动,正在走向连续第二次成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释