Shanghai est la plus riche des ressources humaines, la plus puissante société d'investissement des entreprises.
是上海源最丰富,实最强商务公司。
Pierre Gomez qui dirige les ressources humaines. Dans son service, il y a trois employés.
Pierre Gomez领导源。在他部门有三名员工。
Dans le même temps, des ressources humaines sous-outil, de fournir aux clients des services connexes.
同时代理源工具,为客户提供相关一些服务。
La société fournit un grand nombre de ressources humaines, principalement engagés dans le traitement manuel.
本公司提供量源,主要从事手工加工。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要入更多财政源和源。
Le monde en développement, de son côté, doit gérer prudemment ses ressources naturelles et humaines.
另一方面,我们发展中国家必须慎重管理我们自己自然源和源。
En même temps, nous collaborons sans compter à la formation des ressources humaines.
同时,在源培训方面,我们也给予无私合作。
Les moyens financiers et humains du programme n'étaient pas suffisants.
方案财政和源都嫌不够。
La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.
流行疾病蔓延破坏了源。
Le Réseau attendait avec intérêt la désignation du directeur de projet.
源网期待着项目管理任命。
Dans certains pays, les ressources humaines et économiques ne sont pas réparties comme il convient.
在一些国家,没有对源和经济源进行适当分配。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多预防性行动要求,还需要具备合格源。
Il a été établi à l'échelle du régime commun par le Réseau Ressources humaines.
该协定是共同制定源网络编制。
Elle a récemment affecté des ressources techniques et humaines supplémentaires à ce volet de l'enquête.
委员会最近对这方面调查工作又增加了技术和源入。
Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.
健康部门熟练源缺乏引起了越来越关注。
Sixièmement, nous devons renforcer notre savoir-faire collectif et nos ressources humaines.
第六,需要加强我们集体专家和源。
Le Service de la gestion des ressources humaines est responsable de l'exécution du sous-programme.
29 本次级方案由源管理处负责。
Ce sous-programme relève du Service de gestion des ressources humaines.
34 本次级方案由源管理处负责。
Les tribunaux pâtissent toujours du manque de ressources matérielles et humaines.
各法院仍存在着物和源匮乏情况。
La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲保健部门缺乏熟练源,这是一个非常令苦恼问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le changement de ton sur les ressources humaines s'accompagne d'un souci de maîtrise des dépenses.
在改变源的基调的同时,还关注控制开支。
Moi c'est beaucoup moins fun que toi. Je travaille dans les ressources humaines dans une banque.
我的跟你比起来太无趣了,我在银行里做源。
On n'avait pas les ressources humaines pour débuter dans de bonnes conditions.
我们没有源来在良好的条件下开始。
Des moyens humains, mais aussi un scanner attendu pour l'aéroport de Cayenne.
- 源, 还有卡宴机场预计的扫描仪。
Il confirme ses talents de DRH sur le bord du terrain.
- 他在领域的边缘证实了他的源开发才。
Il a été cadre dans les ressources humaines.
他一名源经理。
A l'origine du projet, le patron avance 3 raisons liées aux ressources humaines.
- 在项目的起源,老板提出了3个与源相关的原因。
Si la DRH n'a pas initié ce principe, elle l'encourage.
- 如果源开发部没有发起这项原则,它鼓励这样做。
C'est pour cela que les moyens matériels et humains ont été renforcés.
这什么物质和源得到加强的原因。
Des moyens humains essentiels à l'heure où la psychiatrie manque de bras.
在精神病学缺乏的时候,必不可少的源。
Pourquoi les DRH craquent-ils les uns après les autres?
什么源经理会一个接一个地崩溃?
En France, 82 % des directeurs des ressources humaines seraient au bord de l'épuisement.
在法国,82%的源总监处于精疲竭的边缘。
On n'ose pas toujours se tourner vers sa DRH ou son manager pour le demander.
我们并不总敢向我们的源开发或经理提出要求。
Le collège ne peut pas l'accueillir parce qu'il n'y a pas de moyens humains pour eux.
学院不能接纳他们,因他们没有源。
10 II postule pour le poste de DRH. Il a les dents qui rayent le parquet.
10 他申请源开发职位。他有抓镶木马的牙齿。
L'organisationqui en a résulté aujourd'hui n'a plus de DRH, n'a plus de commerciaux, n'a plus de chefs.
由此产生的组织不再有源开发员,没有销售代表, 也没有老板。
Certains conseillers en ressources humaines ont vu leurs demandes d'intervention augmenter de 40 % en un an.
一些源顾问的干预请求在一年内增加了40%。
Aujourd'hui, ce qui nous manque, ce sont des moyens humains. Les dispositifs de recueil, nous les avons.
今天,我们缺乏的源。我们有收集设备。
Le pays devrait aussi compter sur ses ressources humaines, à savoir les Syriennes et les Syriens.
国还应依靠其源, 即叙利亚。
Enfin, j'ai écrit directement au DRH de Génal en me recommandant de mon responsable de stage.
最后,我直接写信给 Génal 的源总监,向我的实习主管推荐自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释