Il y a un pavillon au bord de la mer.
海边有个亭。
Ce pavillon répond à l'autre.
这亭和相对称。
Les salle, chapelles et pavillons de ce temple totalisent 466 tavées , et sa longueur dépasse un km du nord au sud.
(孔中房间,亭台总共达466所,自南而北的长度超过千米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous nous présenter grosso modo la fonction de kiosque?
您能大致上介绍这个亭功能吗?
Aussi une sorte de guérite cylindrique, une vraie poivrière, coiffée d’un toit aigu, s’éleva-t-elle bientôt à l’endroit désigné.
不久,选定地点,就树立起一个圆柱形亭来,它样很象一个胡椒瓶,屋顶尖尖。
Mais la tenancière de l’établissement, vieille dame à joues plâtrées et à perruque rousse, se mit à me parler.
可就此刻,小亭老板娘,一位满脸脂粉、戴着红棕色假发老妇对我说话了。
Elle allait jusqu’à la hêtraie de Banneville, près du pavillon abandonné qui fait l’angle du mur, du côté des champs.
她一直走到巴恩镇山毛榉树林,走到墙角边上一个荒凉亭,再往前走就是田。
J'aurais dû t'emmener dans le pavillon avec moi.
我应该带你和我一起进入亭。
Il a ensuite été tué par la police, alors qu'il s'était retranché dans un pavillon.
他随被警察打死,当时他躲一个亭里。
Il est 1h30 cette nuit quand une voiture bélier est lancée enflammée vers ce pavillon.
今天凌晨1点30分,一辆撞击车向这个亭发射。
Ça, c'est le pavillon... J'ai oublié le nom!
就是那个亭… … 我忘记名字了!
Montez dans mon carrosse ! » Ils disparurent derrière le pavillon.
上我马车吧!他们消失亭面。
Sur le seuil du pavillon donna Viola était apparue.
唐娜·维奥拉出现亭槛上。
Le petit jeu ici, c’est de faire tamponner son passeport en allant de pavillon en pavillon.
这里小游戏是通过从一个亭到另一个亭来盖章你护照。
Un drôle de groupe se rapproche discrètement des pavillons et jette son dévolu sur une maison isolée.
一群陌生人悄悄靠近亭,将目光投向了一座孤零零房。
Pour comprendre pourquoi, il faut prendre en compte les conditions dans lesquelles ce pavillon est utilisé.
要了解原因,有必要考虑这个亭使用条件。
Il y a quelques semaines, les policiers de La Rochelle ont découvert un pavillon entier transformé en boutique clandestine.
几周前,拉罗谢尔警察发现一整座亭变成了一家秘密商店。
On peut désormais consulter un médecin à distance dans des cabines installées dans les pharmacies, voire dans les supermarchés.
现可药店甚至超市安装亭里远程咨询医生。
Sa crainte: devoir détruire son pavillon.
他恐惧:不得不摧毁他亭。
A.Bourse: A Dreux, c'est une scène de crime qui a été découverte par la police hier dans un pavillon.
- A.Bourse:德勒,警方昨天一个亭里发现了一个犯罪现场。
Il la vit : elle faisait le tour du bassin, du petit kiosque, des amphores.
他看见了她:她正水池、小亭、双耳瓶周围走来走去。
Elle allait jusqu'à la hêtraie de Banneville, près du pavillon abandonné qui fait l'angle du mur, du côté des champs.
Dans son petit kiosque hors d'âge, planté au milieu d'immeubles d'habitation, un cordonnier répare une botte à la semelle très élimée.
他老式小亭里,种植公寓楼中间,一位鞋匠正修理一只鞋底非常破旧靴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释