有奖纠错
| 划词

Je dois aussi citer l'insuffisance des transports.

我还应提及交通不便的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'opération a été retardée par les problèmes de transport que connaît le pays.

一工作因该国交通不便而放慢速度。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'ajoute aux difficultés de transport que rencontrent les élèves venant des zones rurales.

来自农村区的学生带来交通不便

评价该例句:好评差评指正

Elles amélioreront aussi la collecte d'informations dans les zones d'accès difficile.

还将改善在交通不便区搜集信息的能力。

评价该例句:好评差评指正

La protection des civils dans une zone aussi étendue et inaccessible constitue un énorme défi.

在如此广阔和交通不便区保护平民是一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

On favorise la mutation des enseignants qui travaillent dans des régions d'accès difficile.

(6) 对在一些交通不便区工作的教师实行竞争调动制。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas combien d'autres souffrent sans traitement dans des parties inaccessibles de la province.

我们不知道在该省交通不便的偏远区还有少人害之后没有接治疗。

评价该例句:好评差评指正

La télédétection constitue le seul moyen efficace d'obtenir des données dans les secteurs inaccessibles de la région.

在本区域交通不便区,遥感是获取数据的唯一有效的手段。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠区的昆虫群特别有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Sa présence relativement limitée dans une vaste zone au terrain accidenté a constitué un autre obstacle.

另外一个因素是,在一面积广大且交通不便区联刚特派团的人力物力相对有限。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a également rappelé que le Tadjikistan était un pays sans littoral, dont de nombreuses régions étaient inaccessibles.

塔吉克斯坦指出,该国内陆国,交通不便

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures sont en ruine et une bonne partie du territoire est isolée en raison du manque d'infrastructures routières.

基础设施千疮百孔,而且由于交通不便个国家的许方与外界隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial, qui y avait été invité, n'a pu malheureusement assister à cette réunion en raison de difficultés de transport.

特别报告员应邀参加会议,但遗憾的是,由于交通不便而未能成行。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des zones aurifères sur tout le territoire du Libéria, et de nombreux camps miniers sont situés dans des régions éloignées inaccessibles.

金矿遍布利比里亚全国,偏远区和交通不便区有无数采矿营

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions d'accès difficile, par exemple près des frontières, des dirigeants et des instituteurs autochtones sont formés pour former à leur tour.

在边界区等交通不便方,对土著头领和教师进行培训,使其成有关方法的传播者。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de son inaccessibilité, les données concernant la région, et surtout les informations touchant l'utilisation des sols et le couvert terrestre, sont limitées.

由于交通不便,关于本区域的数据,具体说,关于土使用和土覆盖的信息十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les pays où il existe des zones géographiquement inaccessibles, des communautés rurales isolées et des taudis urbains, l'on retrouve des poches d'extrême pauvreté.

所有区域均有一些国内的赤贫带,包括交通不便区、边远农村社区和城市贫民区。

评价该例句:好评差评指正

Les tentatives du Gouvernement pour développer l'économie se heurtent à l'isolement géographique du territoire, à ses moyens de transport restreints et sa vulnérabilité aux cyclones.

政府设法发展更大规模、更广泛的经济的计划限于美属萨摩亚位置偏远、交通不便和摧毁力极大的飓风。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

些条件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、天气寒冷以及雷区交通不便,都阻碍行动的进展。

评价该例句:好评差评指正

Il faut développer les services de transport par air et par route des produits non alimentaires afin que l'aide d'urgence puisse parvenir à des destinations difficiles d'accès.

非粮食物资的空中和陆运输服务必须扩大,以确保紧急援助能够送达交通不便区。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202311

Difficile de circuler, alors certains automobilistes ont préféré renoncer.

由于交通不便,一些驾车者选择放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Pourquoi ces petites villes jusqu'ici épargnées sont-elles aujourd'hui gangrènées par le trafic?

为什么这些以前不受影响的小镇现在交通不便

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

A l'heure des trajets vers le travail, la circulation est difficile, avec une chaussée très verglacée.

交通不便,路面结冰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Près de 4 jours après le séisme, certains villages de montagne du Haut Atlas, difficiles d'accès, attendent toujours désespérément les secours.

地震发生近4天后, 高阿特拉斯山脉的一些山村交通不便,仍在绝望地等待救援。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

C'est un lieu perché dans la montagne, assez peu accessible, un endroit où les alpinistes viennent passer une dernière nuit courte avant l'ascension du mont Blanc.

这是一个栖息在山的地方,交通不便, 是登山者在登勃朗峰之前的最后一个短暂夜晚的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Elle a fait son apparition en tout début de matinée jusqu'en plaine: de la neige à l'heure des départs au travail et une circulation parfois délicate, au ralenti, y compris sur autoroute.

- 它出现在清晨直到平原:出发时下雪, 有时交通不便,减速,包括在高速公路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接