有奖纠错
| 划词

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视了很久。

评价该例句:好评差评指正

Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.

面对责问,她们互相推卸责任。

评价该例句:好评差评指正

La terre et la Lune s'attirent réciproquement.

地球和月球互相吸引。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.

他们互相帮助,一直爬到山顶。

评价该例句:好评差评指正

Les tubes rentrent les uns dans les autres.

管子互相套进。

评价该例句:好评差评指正

Dans la voiture, on se regardait curieusement, à la triste clarté de cette aurore.

在车子里,大家利用这个黎明黯淡光线,彼此好奇地互相望着。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »

“你们把霉运互相复制了,你们个在一起将会什么也得不到!”

评价该例句:好评差评指正

C’est sympathique au possible, les gens sont souriants et agréables.

这个集会还是满有趣。人们互相报以微笑。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

种事物是互相依存

评价该例句:好评差评指正

C'est de nouveau cette première fois si on réfléchit bien.

这是新第一次我们互相感觉很好。

评价该例句:好评差评指正

Ce forum doit être utilisé avec le plus grand respect de chacun.

所有论坛行为都将以互相尊重为前提。

评价该例句:好评差评指正

Les Américains adorent se congratuler entre eux.

美国人喜欢互相祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.

同一个班同学,应该彼此互相关心。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

我们看到一个简单事实,引力和旋转互相抵消。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui est amis, demain, est la co-opération partenaires, aider les uns les autres à réussir!

今日相识就是朋友,明日合作就是伙伴,互相帮助就会成功!

评价该例句:好评差评指正

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

评价该例句:好评差评指正

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊叫。

评价该例句:好评差评指正

Et tous les trois se jetaient des coups d'oeil rapides et amicaux.

末后这三个男人都使出一个友谊和迅速眼色互相望了一下。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont rendu réciproquement des services.

他们互相帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪

Arrêtez de vous faire peur comme ça voyons !

们别再互相吓唬了!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ils couraient, sautaient,se battaient, grimpaient sur les tables, renversaient des meubles, en criant.

他们跑着跳着,互相打架,爬上桌子,弄翻家具,大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elles se nourrissent les unes les autres.

它们互相喂食。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

En plus, elle connaît ma vie, on se fait pas mal de confidences.

还有,她了解我的生活,我们互相之间说了很多知心话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils sont obligés, mais obligés de se détester.

两位主角被迫互相讨厌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Normalement, quand deux personnes font l'amour, elles se respectent.

通常,当两人做的时候,两互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les dauphins produisent une grande variété de sons pour communiquer les uns avec les autres.

海豚会发出各种各样的声音来互相交流。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

Et puis, tout le monde se connaît; moi, je n'aime pas ça!

然后呢,所有人都互相认识,我呢我不喜欢!

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Et les Télétubbies s'aiment vraiment très fort.

天线宝宝互相

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Les Télétubbies aiment danser et les Télétubbies s'aiment vraiment très fort.

天线宝宝喜欢跳舞,天线宝宝互相

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin, papa et lui, ils aiment bien se taquiner l'un l'autre.

布雷杜,我们的邻居,爸爸和他喜欢互相戏弄对方。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais, si tu m'apprivoises, nous aurons besoin l'un de l'autre.

但是,如果驯服了我,我们就互相不可缺少了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous devons prendre soin les uns des autres en ce moment de fêtes.

假期,我们必须互相照顾。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Est-ce que vous avez parlé français entre vous ?

互相之间讲法语吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

是的,大部时间我们都是互相讲法语。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

En Wallonie, j’aime bien que les gens se donnent les petits bisous sur les joues.

在瓦隆,我喜欢人们互相亲吻脸颊。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Si elle te dit “salut” c’est bien parti. Vous vous connaissez et elle t’aime bien.

她如果跟说“salut”,那就不错啦。互相了解,她还挺喜欢

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, ils adorent aussi se corriger entre eux.

其实,他们之间也互相纠错。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Et puis,tout le monde se connaît, moi je n'aime pas ça !

然后呢,所有人都互相认识,我不喜欢这样!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Ils n'ont qu'à se regarder l'un l'autre.

他们只需要互相看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接