La sécurité dans l'est du Tchad est toujours instable et imprévisible.
乍得东安全局势依然动荡不安,难以预料。
Les retombées de la crise au Darfour sont évidentes, particulièrement dans l'est du Tchad.
从达尔富尔向外蔓延效应明显,至少在乍得东如此。
La situation dans l'est du Tchad est préoccupante.
乍得东局势令人担忧。
« Financement de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad ».
“联合国中非共和国和乍得特派团经费筹措”。
À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.
此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难民。
L'incursion des forces armées du Gouvernement tchadien semble avoir été un incident isolé.
乍得政府武装武装入似立事件。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地乍得反叛团伙活动表示关切。
La collaboration avec les autorités tchadiennes sera également cruciale.
同乍得当局合作也很重要。
Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.
我们还支持霍姆斯先生对乍得分析。
La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.
这项新行动将会得到乍得当局帮助与合作。
Le personnel de la Mission sera, dans sa majorité, basé dans l'est du Tchad.
特派团大分人员将驻扎在东乍得。
A l'est du Tchad, une rébellion a entravé l'accès aux réfugiés et aux déplacés internes.
在乍得东,叛乱限制了接触难民和国内流离失所者途径。
La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.
中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划执行与乍得政府进行合作。
La crise au Darfour a mist le Tchad à l'épreuve.
在达尔富尔危机对乍得而言一场灾难。
Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.
而乍得人则每天都在为生存而斗争。
La législation formellement en vigueur au Tchad doit devenir la règle effective.
在乍得正式生效立法必须成为有效法治。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得当务之急开展一项深入扫盲运动。
Il a confirmé que le Gouvernement tchadien n'appliquait pas la résolution.
他证实,乍得政府没在执行这一决议。
Cependant, les États Membres, y compris les Gouvernements soudanais et tchadien, n'ont fourni aucune information.
然而,各会员国、包括苏丹政府和乍得政府尚未提供关于更多识别资料情况。
Le Cameroun est le principal pays de transit pour la République centrafricaine et le Tchad.
喀麦隆中非共和国和乍得主要过境国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi eux, on peut citer le Niger, le Tchad ou l’Afghanistan.
其中有尼日尔、或阿富汗。
La plus grande d'entre elle est formée par le lac Tchad.
其中最大的是。
Exemple, au sud du Tchad, sur cette photo satellite de 2012, une vaste savane enveloppe des champs cultivés.
比如,在南部,2012年这张卫星图片,热带草原被田地包围了。
Il avait été donné pour mort en avril dernier par l'armée tchadienne.
他于去年四月被军队判处死刑。
Elle s'est emparée de la ville de Sibut, laissée libre par les forces tchadiennes et centrafricaines.
它夺取了被和中非军队释放的锡布镇。
Ils se présentent comme Libyens, Nigérians, Tchadiens, Soudanais.
- 他们自我介绍为利比亚人、尼日利亚人、人、苏丹人。
Des restes de barricades et de pneus calcinés à N'Djamena, capitale du Tchad.
-首都恩贾梅纳的路障和烧焦的轮胎残骸。
Et puis au Tchad, une attaque de Boko Haram fait 13 victimes.
然后在,博科圣地袭击事件造成13人死亡。
Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.
前总统侯赛因·哈布雷被判无期徒刑。
Le limogeage du ministre tchadien de la culture.
- 解雇文化部长。
Sur le continent africain, une attaque contre des militaires tchadiens, tôt ce matin.
在非洲大陆,今天清晨对士兵的袭击。
Un dialogue inclusif pour un Tchad en Paix.
和平的的包容性对话。
Le procès de l'ancien président tchadien a repris au Sénégal.
SG:对前总统的审判在塞内加尔恢复。
Des renforts tchadiens vont être envoyés au MALI.
GF:增援部队将被派往马里。
Le président malien, Ibrahim Boubacar Keita était au Tchad au moment de la prise d'otage.
马里总统易卜拉欣·布巴卡尔·凯塔在劫持人质时正在。
Les chasseurs opèrent " depuis le Tchad et depuis Bamako" , a-t-il ajouté.
他补充说,猎人“从和巴马科”开始行动。
Ils sont en route vers le Tchad, nous dira Franck Alexandre.
弗兰克·亚历山大将告诉我们, 他们正在前往的路上。
Après le Tchad hier, le Cameroun a été touché par des attentats-suicides ce dimanche.
ZK:继昨天的之后,喀麦隆在周日遭受了自杀式袭击。
Rappelons qu'un soldat tchadien a également été tué samedi.
回想一下,星期六也有一名士兵被杀。
Soldats français et tchadiens semblaient repousser les islamistes dans les montagnes.
法国和士兵似乎把伊斯兰主义者赶回了山区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释