Nous luttons contre le terrorisme.
我们同恐怖主作斗争。
Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.
修正主者抹杀社会主和资本主别。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主最高阶段。
Il conveint de dénoncer avec force le laïcisme.
应有力揭露世俗主。
Il ne s'agit donc pas de séparatisme.
不涉及分离主。
Elle est touchée par le relativisme, le nihilisme, le multiculturalisme, le pacifisme et l'antimondialisme.
它受到了相对主、虚无主、多文化主、和平主、反全球主影响。
L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.
极端主、原旨主和宗族主泛滥。
Ce parti politique se réclame du marxisme.
个政党推崇马克思主。
On mène une bataille contre le racisme.
他们同种族主作斗争。
Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.
对巴塔耶来说,所有真正艺术都是萨德主,所有审美姿态都是马索赫主。
Le patron de cette société est égalitaire.
司老板是平均主者。
Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.
地方主不利于经济发展。
Les écologistes encourangent àmener une vie simple .
环保主者提倡过简单生活。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太主者,甚至可以说他是法国反犹太复国主鼻祖。
L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.
支持浪漫主“新兴法国派”与支持古典主“老顽固”之间展开了激烈斗争。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主革命正在深入发展。
Ne vous laissez pas contaminer par le bureaucratisme.
不要沾染上官僚主习气。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
资本主世界经济危机加深。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多民族主组织出现。
Nous devons combattre le terrorisme, sous toutes ses formes, le rendre illégal et l'éliminer.
我们必须打击一切形式恐怖主,禁止恐怖主,根除恐怖主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.
这场政治运动捍卫民族主义和极右主义思想。
D’un côté, les intentionnalistes et de l’autre, les fonctionnalistes.
一边是意向主义,另一边是功能主义。
Je suis pas quelqu’un de conformiste et je suis pas quelqu’un de conservateur, de traditionaliste.
我不是因循守旧者,不是保守主义者,也不是传统主义者。
Quelques Français et tous les socialistes belges, francophones et néerlandophones.
一些法人和所有比利时主义者,讲法语主义者和讲荷兰语主义者。
Une association légitimiste, les Chevaliers de la Fidélité, remuait parmi ces affiliations républicaines.
一个正统主义组织叫忠贞骑士,在这些共和主义组织中蠕蠕钻动。
Et l'OIF défend cette culture là de l'humanisme.
法语组织捍卫这一人文主义文化。
Mais de plus en plus le classicisme marque le pas.
但古典主义逐渐被淘汰。
Il appartient au courant littéraire du romantisme.
他属于浪漫主义文学流派。
Vous abordez de front les insinuations des pélagiens et des demi-pélagiens.
贝拉基主义和半贝拉基主义信徒含沙射影论点,您居然直截了当地加以阐述。”
C'est une des choses que nous enseignent les stoïques.
这是斯多葛主义者教育内容之一。
La réponse ne peut être ni dans l'immobilisme, ni dans l'extrémisme.
答案既不是不动也不是极端主义。
L'autre écueil, ce serait le repli individualiste.
另一个陷阱是退回个人主义。
A quoi reconnaît-on le Japonisme en peinture ?
如何识别一副日本主义风格画作呢?
Les républicains sont des bêtes à plumes.
共和主义者是一些生着羽毛动物。
Et qu'en est-il des autres impacts sur l'environnement ?
那么素食主义对环境还有其他影响吗?
Les projections idéalistes du passé avaient volé en éclats.
以前天真理想主义愿望破灭了。
Voilà, c'était le chit-chat à propos du pessimisme et de l'optimisme.
好了,这就是关于悲观主义和乐观主义闲聊。
Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.
例如,我深受超现实主义启发。
Après la Seconde Guerre Mondiale, l'antisémitisme recule beaucoup.
二战之后,反犹太主义消退了许多。
Mais est-ce qu'il y a un rapport entre ces 6 astuces et le mentalisme ?
但是这六大诀窍与心灵主义是否有关呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释