Elle est professeur. Elle travaille dans un lycée.
她是教师。她在一所国立中学工作。
Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.
Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson指导下已经入门了剑术。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威年轻人更于政治当中,对一些人而言,从中学就开始了。
On apprend peu par la victoire,mais beaucoup par la défaite.
我们从胜利中学得少,从失败中学得多。
Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.
她在一家宗教机构里上中学。
Il peut nommer ses camarades de collège .
能说出中学时代同学名字。
J'ai appris la menuiserie sur le tas, et non à l'école.
我在工作中学细木工,不是在学校学。
Je vais au lycée en chaussures du soir ornées de petits motifs en strass.
一双参晚会时穿用,缀有彩色玻璃珠子去上中学。
M. Dupont allait souvent chez le libraire, quand il faisait ses études secondaires.
杜邦先生上中学时,经常去书店。
Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire.
是,她在中学教英语。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就要上中学了。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务大众和大中学生简装读物。
L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.
方先生黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前是聚源中学。
Apprendre de la vie à souffrir de la vie.
在艰难生活中学会生活。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有金丝子去上中学。
11.Aujourd'hui,je suis en terminale et je rends visite à mon ancienne institutrice.
今天,我去看我小学老师,我已经在中学结业班了。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
我说是在去西贡上中学之前情况。
Pendant toute la durée de mes études secondaires, j'ai tarvaillé dans sa boutique le samedi.
在整个中学时代,我每个星期六都要在店里工作。
Cependant elle a toujours obtenu la médaille exceptionnelle de l'étudiant d'moyen-école.
然而她仍获得了中学生优秀奖章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’école primaire imposée à tous, l’école secondaire offerte à tous, c’est là la loi.
要强迫接受初等教育,要向大家开放,这就法律。
Excusez-moi!Je m'appelle Jeannin, Jean-Louis Jeannnin, élève au Lycée Technique Agricole de Château-Salins.
请原谅!我姓让南,我叫让-路易•让南,沙托-萨兰农业技术。
Ça pouvait chausser voilà les lycéens lorsqu’ils allaient en cours de sport.
在做运动时候会穿运动鞋。
Oui, elle enseigne l'anglais dans l'école secondaire. Elle aime bien son travail.
,她在一家教英语。她非常热爱这个工作。
Son frère Xavier est lycéen, il va au lycée.
弟弟格扎维埃,还在上。
On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.
我们可以看到习质量下降。
Le lycée Jules-Ferry, je peux dire que je le connais bien, moi aussi.
儒勒,费里,可以说我也很熟悉它.
Notre lycée n’a rien de militaire et les blouses ont disparu.
我们没有任何军事化东西,制服也取消了。
Ambiance de fête ce matin dans la cour du lycée Rodin, dans le 13e arrondissement.
今天早上,在13区罗丹院子里面,一片节日气氛。
De plus, ils sont responsables de la construction et de l’entretien des collèges.
此,他们还负责修建、维护。
Je vais travailler dans un lycée. Je prépare les cours.
我要去一所教书,在备课哪。
Elle a 16 ans. Elle va au lycée.
她16岁了,在上。
J'ai appris de mes erreurs et puis j'ai essayé de construire des relations plus viables.
我从错误到了东西,然后我尝试建立更可靠关系。
Les deux collégien se lèvent et marchent derrière la dame.
这俩站起来,然后跟着这女人后面走着。
Aujourd’hui, Nadia et Quentin se rencontrent à la porte du collège.
今天,Nadia和Quentin在门口相遇了。
Le baccalauréat se passe en deux parties.
毕业会考分为两部分。
Michel, c'est l'âme du groupe; il est instituteur de cours préparatoire à l'école Charles-de-Gaulle.
米歇尔这个小组核心人物,他夏尔戴高乐前班老师。
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在你母语,你无意会了这些单词。
Son fils chéri, qui arrive du collège, est toujours bienvenu.
她挚爱儿子,从放回来,来到店里也总很受欢迎。
On leur laissa un rendez-vous pour le lendemain midi, place du Lycée.
他们留话第二天午在广场见面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释