有奖纠错
| 划词

Les historiens ont divisé la dynastie Zhou en deux, suite à un changement de capitale. On trouvait ainsi les Zhou de l'Ouest (1027 - 771 av. J.-C.) et les Zhou de l'Est (771 - 221 av. J.-C.).

历史周朝迁都后为依将其分为两段:西周(1027年至771年)和东周771年至221年)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

En fait, cette unification fait écho à la paix qui existait durant l'hégémonie de la dynastie des Zhou Occidentaux et le début des Zhou Orientaux, entre 1100 et 700 avant notre ère environ.

实际上,这种统一呼应了西周霸权和东周初期的和平,元前1100年到元前700年之间。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2015年7月合集

Le vice-ministre chinois des Affaires étrangères Li Baodong avait indiqué à la presse à son arrivée dans la capitale autrichienne dimanche qu'un accord global pourrait peut-être être conclu en l'espace d'une semaine.

中国外交部副部长李保东周日抵达奥地利首都时对记者说,可能一周内达成全面协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接