有奖纠错
| 划词

Jiang Mingjun, est né en 1965, Fenghua, Zhejiang, spécialiste des beaux-arts.

江明君,生于1965年,浙江奉化人,美术专科

评价该例句:好评差评指正

Le médecin m'a adressé à un spécialiste.

医生指点我去找一位专科医生。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.

这些专科医生没有一个人到法庭作证。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'hôpitaux a été porté à 83, dont 23 établissements spécialisés.

医院的数目已经增加到83个,其中23个是专科医院。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

等教育专科、研究院和等学

评价该例句:好评差评指正

C'est le gouvernement qui crée les écoles supérieures, les facultés et les académies d'arts.

政府是所有等院专科或艺术研究院的创办者。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, des écoles supérieures et des universités privées ont été créées.

最近,有一些等学专科开办。

评价该例句:好评差评指正

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设了一个综合性医院,并附设六个专科诊所。

评价该例句:好评差评指正

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门特别行政区共有891名医生(括各类专科医生)和960名护士。

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation proposés par les instituts postsecondaires durent généralement trois ans.

中等专科开设的培训课程通常为期三年。

评价该例句:好评差评指正

Dans les hôpitaux psychiatriques, les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire.

在精神病院,一支多专科医疗小组为病人提供恢复治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.

传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。

评价该例句:好评差评指正

Au Qatar, la seule école spécialisée ouverte aux femmes est l'école d'infirmières.

在卡塔尔,护士学是唯一的女子专科

评价该例句:好评差评指正

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区医院加以组织,以保证专科门诊的提供。

评价该例句:好评差评指正

Ce cycle d'enseignement est sanctionné par le baccalauréat.

专科学习结束后,即举行中学会考。

评价该例句:好评差评指正

On compte actuellement 54 spécialistes et 32 généralistes qui pratiquent la médecine sur l'île.

目前有54名专科医生、32名普通开业医生在这个岛上工作。

评价该例句:好评差评指正

Sept des spécialistes et huit des généralistes sont des femmes.

其中有7名专科医生和8名普通开业医生为女性。

评价该例句:好评差评指正

Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.

专科门诊治疗由两个保健设施网组成。

评价该例句:好评差评指正

Ces écoles secondaires dispensent un enseignement médical gratuit avec plusieurs niveaux de spécialisation.

中等医科学提供一级的专科教育、正式中等专科教育或中等专科教育,这几种学习都是免费的。

评价该例句:好评差评指正

Près de 200 médecins généralistes et spécialistes travaillent dans tous les départements du pays.

将近200名全面综合医学和其他专科的专家们正在该国每个地区工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Grâce à un matériel adapté, il procèdera à un examen des fosses nasales.

专科医生将使用适当的设备对鼻腔进行检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

Elles passent donc à 26,50 euros minimum chez le médecin généraliste, 31,50 euros pour les spécialistes.

,全科医生的最低费用为 26.50 欧专科医生的最低费用为 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

Dans cette structure flambant neuve, ouverte il y a seulement 3 mois, 35 praticiens, dont des spécialistes.

在这个仅 3 个月前开业的全新结构中,有 35 名从业者,包括专科医生。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Bien sûr, il ne s'agit pas de remplacer les médecins généralistes ou les spécialistes, rassure le créateur.

当然, 这并是取代全科医生或专科医生的问题,创作者保证道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Une fois ces 3 bâtiments terminés, la maison de santé regroupera plus de 60 praticiens de toutes les spécialités.

- 一旦这3栋楼建成,健康中心将汇60多名各专科医师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

La consultation chez le médecin va passer à 26,50 euros pour un généraliste et à 31,50 euros pour un spécialiste.

全科医生的咨询费用将增加到 26.50 欧专科医生的咨询费用将增加到 31.50 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合

Il faudra payer 26,50 euros chez le généraliste, 31,50 euros chez le spécialiste, soit 1,5 euro de plus par consultation dès cet automne.

您将需要在全科医生处支付 26.50 欧,在专科医生处支付 31.50 欧,或今年秋天每次咨询多支付 1.5 欧

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合

Des médecins spécialistes qui manquent à l'appel dans une quarantaine de départements, dit le Monde, étude exclusive qui illustre une inégalité flagrante qui parcourt la France.

Le Monde 说,在大约 40 个科室失踪的专科医生是一项独家研究,它说明了贯穿法国的公然平等现象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ici au Canada, on a une " service card" , une carte de santé, avec laquelle on peut accéder à des soins médicaux chez un docteur, un spécialiste ou aux urgences.

在加拿大,人们有一张“服务卡”,即健康卡,通过它我们可以从医生、专科医生或急诊室获得医疗护理。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est un généraliste, qui peut adresser ses patients à un spécialiste ou les envoyer dans un hôpital public ou une clinique privée, si la maladie est grave ou demande des traitements particuliers.

家庭医生是全科医生,在病情严重或需要特殊治疗的情况下,可以将病人介绍给专科医生、送往公立医院或私人诊所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Franchir la porte d'un cabinet médical pour une ordonnance ou une auscultation, ou encore trouver un rendez-vous rapidement chez un spécialiste, mission difficile à l'heure de la désertification médicale.

- 走进诊所开处方或听诊,或快速预约专科医生,这在医疗荒漠化时期是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接