Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.
今天天气不,我们去登山远足。
Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一个各门科目不的学生。
Je connais un restaurant sympa dans le quartier.
我认识附近一家不的餐馆。
Ce plat a bonne mine.
这盘菜看上去味道不。
Il a de bons souliers.
他有一双不的皮鞋。
Un litre de lait avec des céréales est un bon choix pour le petit déjeuner de toute la famille.
对任何家庭来说,一升奶中加上些燕是不的早餐选择。
Pas si mal que ça pour dormir.
如此这般,也能睡着,也算不。
Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
今天虽然天气不好,但是我们心情很不。
Ce défenseur se révèle bien dans le match.
这个比赛中表现得非常不。
Oui, nom d'un petit bonhomme, il fait solidement froid tout de meme.
不,好家伙,倒真是干冷干冷的。
Un restaurant français dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.
西街口的法国餐厅,据说那两个老板是法国人,中文还说得很不。
Cette habitation Bisaya est faite d’un beau dessin. L’intérieur est également bien conçu.
这个Bisaya的民居外观不,里面设计得也还可以。
Exact.Il faut exiger de chaqu'un ce que chaqu'un peut donner, reprit le roi.
“一点也不,”国王接着说,“向每个人提出的要求应该是他们所能做到的。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不。
J'ai entendu récemment sur le bon film.
听说最近新上的电影不。
Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.
以前说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好像很不的样子。
Ce tableau ne fait pas mal sur ce mur.
这幅画挂这墙上倒不。
Un agneau, pourquoi pas? Au risque de passer pour le loup dans la bergerie...
小羊羔也不,不过怎么越看越像陷入了狼爪?
Et enfin un article qui ne parle pas des Français comme grognons… ouf !
毕竟这个文章没有抱怨法国人,已经不了。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有标识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un petit restaurant. C'est bon et pas cher.
是一家小饭馆,饭菜不错,也不贵。
Tu as passé une bonne journée, Sacha?
你天一天还不错吧,Sacha?
Des jus de fruits ! C’est une bonne idée, ça, des jus de fruits.
果汁!主意不错,果汁。
Merci et vous aussi. Le voyage s'est-il bien passé ?
非常感谢,您气色也不错!旅程还顺利么?
Bouge pas ! j’aime bien celui-là ! il est bien !
不要动! 我喜欢!不错!
Précisément. Pontmercy. Est-ce que vous l’avez connu ?
“一点不错。正是彭眉胥。您认识吗?”
La conversation en allant fut vraiment bien.
一路上谈笑风生,确实不错。
Oh chouette! Allez Sacha, c’est ton jour de chance!
哦不错哦!Sacha,天是你的幸运日!
Moi, j'aimais les films en couleur. - Le noir et blanc, c'est pas mal.
我以前喜欢彩色的电影。 -黑白的也不错。
Il a vraiment des bonnes idées, le photographe.
摄影师的主意真不错。
C'est exact ! Mais pourquoi veux-tu que tes moutons mangent les petits baobabs ?
“不错。可是为什么你想叫你的羊去吃小猴面包树呢?”
C'est exact, dit le géographe, mais je ne suis pas explorateur.
“一点不错,”地理学家说,“但是我不是探察家。
Elle fait ça très très bien. Sa forme est originale.
她做的很不错哦。款式很别致。
Je connais très bien l’hôtel, il n’est pas mal.
我很了解酒店,还不错。
Ça marche puisque plus personne n'en parle.
我做的还不错,因为没有人再去谈论些问题了。
Ah! C’est vrai ! Tiens, voici. Ce n’est pas mal, François.
噢,真的是样。给,在里。做得不错,弗朗索瓦。
Elle n’est pas mal du tout, ta rédaction.
你的作文写的还挺不错。
Ah, oui, le Coq d'or, c'est un très bon restaurant.
阿,是的,金鸡餐厅,是家非常不错的餐厅。
Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant.
反正,可能还不错。看起来很有意思。
Elle a raison.Homme ou femme, c'est la même chose !
她说的不错。男人或者女人,都是一样!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释