C'est une décision tout à fait irresponsable.
这是一个不负责任的决定。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台的不负责任的政客们应当受到法律制裁。
Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.
每一天,在每一个地方,人们都受到不负责任的武器转让的影响。
Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.
厄立特里亚现在已经将其不负责任的行为提升到一个新的高度。
Ne pas la saisir serait non seulement irresponsable mais aussi franchement dangereux.
错过这一机会将不仅是不负责任的,而且坦地说是危险的。
Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.
不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对不负责任地使用地雷。
Selon nous, une telle position est tout à fait irresponsable.
我们认为,这样一种立场是非常不负责任的。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛的有关问题也采取同样不负责任的态度。
Nous ne sommes pas opposés à l'interdiction de l'emploi aveugle et irresponsable des mines antipersonnel.
我们不反对禁止不分青和不负责任地使用杀伤人员地雷。
Le manque de fiabilité des entreprises gêne beaucoup le développement de collectivités sans exclus.
公司不负责任是包容性地方社区发展的一个重大障碍。
Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.
安理会敦促各方不发表任何不负责任、煽动性的言论和指责。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
这代表着不负责任的挑衅,加剧了该区域本来已经紧张的局势。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负责任的做法。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物的不负责任的作法。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责不仅是毫无根据的,也是不负责任的。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是不负责任的。
Indépendance ne signifie pas absence de responsabilité.
独立不应等同于不负责任。
Penser autrement est la manière la plus simple et la plus irresponsable d'ignorer ces problèmes.
如果不这样想,就是一种极简单和极不负责任的忽视这些问题的方式。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果不承认这个现实情况,就是不负责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’irresponsabilité dont certains conducteurs font preuve au volant est à mes yeux, criminelle.
一些司机不负我都看在眼里,这些人都是有罪人。
Les parents qui sont négligents, imprudents et irresponsables laissent leurs enfants s'occuper de leurs tâches.
粗心、鲁莽、不负父母让孩子承担起他务。
Je reconnais que c’est irresponsable, mais je n’ai pas d’autre choix.
我知道自己这样做是不负,但别无选择。
Étant donné ma position, n'importe quelle réponse serait irresponsable.
“以我身份,这个问题不管怎么回答都是不负。”
– Ce qui signifie que je suis un parrain irresponsable ?
“是说我是个不负教父?”
– Je ne suis pas en colère, tu es irresponsable, ce n'est pas la même chose.
“我没有发火,只是太不负了,这不是一回事。”
En France, cette propagande développe plusieurs idées. Tout d'abord, l'irresponsabilité du déclenchement du conflit, les allemands sont les agresseurs.
在法国宣传了几种思想。首先,冲突爆发是不负,德国人是侵略者。
Bon, nous sommes d'accord : je plaide l'irresponsabilité de votre fils et j’insiste sur ses moments de crises incontrôlables.
好,我达成一致:针子不负做法我要提起诉讼,而且我坚持认为,他行为会引起无法控制危机。
Le surf sur le métro est non seulement illégal mais aussi irresponsable et très dangereux.
在地铁上冲浪不仅违法,而且不负,非常危险。
Ce n'est pas responsable et ce n'est pas ce que font les vrais conservateurs.
这是不负,也不是真正保守派所做。
Il le sait bien, il sait bien que les élus sont impunis et irresponsables.
他很清楚这一点,他很清楚民选官员逍遥法外和不负。
Les associations dénoncent une communication tardive et irresponsable.
协会谴迟到和不负沟通。
Pékin dénonce les accusations " irresponsables" du 45e président américain.
北京谴美国第45总统" 不负" 指控。
L'Otan a dénoncé des sabotages « délibérés et irresponsables » .
北约谴“蓄意和不负”破坏活动。
Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.
据国际刑警组织称,这种不负态度敲响了警钟。
Pour Washington, la Russie est impliquée sinon responsable.
于华盛顿来说,俄罗斯参与其中,如果不负话。
Ces comportements sont jugés irresponsables car ils risquent d'inciter d'autres personnes à reproduire ces infractions.
这些行为被认为是不负,因为它有鼓励他人重复这些罪行风险。
E.Macron s'en est pris à ce comportement irresponsable.
E.Macron 抨击了这种不负行为。
Ceux qui n'appellent pas au calme sont des irresponsables.
那些不呼吁冷静人是不负。
Des propos " très excessifs" et même " irresponsables" , pour M.Le Pen.
勒庞先生言论“非常过分”,甚至“不负”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释