有奖纠错
| 划词

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待在家里出去。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

知道您在说什么。

评价该例句:好评差评指正

Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.

快开始工作,否则你永远做完。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面词语顺序有时候正确。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句构并都是一样

评价该例句:好评差评指正

Elle a toujours navigué et a le pied marin.

她一直在航海,并且晕船。

评价该例句:好评差评指正

Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.

皮做大衣一点也好看。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-moi un message si je ne suis pas là.

要是我在,给我留言。

评价该例句:好评差评指正

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

许自己女儿在夜间出门。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.

医生和药剂师职责完全一样。

评价该例句:好评差评指正

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

对建筑方面知道多。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.

我头很晕,我感觉非常舒服。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

在这里,应该到别处去找。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.

知道怎么样向司机示意。

评价该例句:好评差评指正

Alors, on ne répond pas au téléphone?

接电话啦?

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.

如果您愿意洗碗,可以买个洗碗机。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu d'hiver cette année.

今年冬天并冷。

评价该例句:好评差评指正

C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

寻常了,一颗弹都没有中。

评价该例句:好评差评指正

Je n'adhère pas du tout à ses idées.

我完全同意想法。

评价该例句:好评差评指正

Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.

你如果病了就吃点药,要就去看医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄 Pierre et Jean

Non… non… ce n’est rien… ça va passer… ce n’est rien.

这没有什么 就会过去 没有什么。”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

J’aimerais mieux, voyez-vooous, je… jeter ma fi… fi… fille dans la Loire que de la dooonner à son cououousin : vous pou… pou… ouvez aaannoncer ça.

可把 女儿丢在卢瓦尔河里, 愿把 把她给 给她的堂 堂兄 妨说给人人 人家听。

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Mais nooonous verrons cela, je ne, ne, ne peux pas, je, je, je ne veux pas m’en, en, en, engager sans, sans, que… Qui, qui, qui, ne, ne peut, ne peut. Vooouous comprenez ?

“咱咱咱们再谈, 能,愿随 随便答应,在在在 没有 ,做 到,总是做 到。明白?”

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

Nous verrions donc à tâ… tâ… tâcher de nous aaaarranger tou… tous deux dans les po… po… po… possibilités relatives et sans m’en… m’en… m’engager à quelque chose que je… je… je ne voooou… oudrais pas faire, dit Grandet en bégayant.

“咱们俩慢慢的来考虑,怎怎 怎么样想出一个可 可能的办法,使 至于贸贸然答 答应 愿愿愿意做的事,”葛朗结结巴巴的回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接