Et puis ?a feraitréfléchir le pouvoir avant de laisser un lourd héritage au suivant.
这样做才会使执的人在把烂摊子留给府之前好好想一想。
Le Comité a tenu sa deuxième session 10 mois environ après la première.
审评委第一会议在委员会会议召开前约10个月举行。
Rapport sur les résultats de la session à la prochaine session du Comité préparatoire.
提交筹备委员会会议的关于会议结果的报告。
Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa prochaine session.
“4. 定委员会会议继续审议这个问题。”
Le Comité a décidé de poursuivre l'examen du projet de convention à sa prochaine session.
委员会定在会议上继续审查公约草案。
La période précédant la prochaine Conférence d'examen sera cruciale à cet égard.
在这方面,审议大会之前的这段时间非。
Faute de temps, la Commission en a différé l'examen à la session suivante.
由于时间不够,委员会将审议备忘录的工作推迟到会议进行。
Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.
他们的任期到理事会例会为止。
La Commission se propose d'examiner cette question lors de sa prochaine session.
委员会提议在会议审查这个问题。
Le Comité devra maintenant examiner ce rapport à sa prochaine session.
委员会将不得不在其会议上审议该报告。
Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.
该函将邀请这位成员出席会议或提出辞职。
Il espère que ces divergences pourront être encore réduites lors de la prochaine session.
他希望在会议上能够进一步缩小差距。
Cette recommandation sera examinée par l'Assemblée générale à sa prochaine session.
大会会议将审议这项建议。
Il soumet son rapport au Comité, lors de la session suivante.
工作组向委员会会议提出报告。
Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session.
理事会会议将继续审议条例草案。
À sa prochaine session, le Comité tiendra un colloque sur l'espace et les forêts.
委员会会议将举办关于空间与森林问题研讨会。
Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.
缔约国会议的日期、会期和地点。
Les propositions de politiques seront du ressort du prochain Gouvernement.
提供策建议将是府的事项。
Le Tribunal a décidé de poursuivre l'examen de ces questions à sa session suivante.
法庭定在会议上进一步审议这些问题。
On espère que la prochaine délégation de l'État partie comprendra des parlementaires femmes.
她希望,该缔约国的代表团将包括女议员在内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quant à Hillary Clinton, elle sera en bonne place lors de la prochaine élection américaine.
而希拉里·克林顿,则有望在届美国大中获得优势。
La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.
届举定于2024年11月举。
L'organisation de cette Olympiade et c'est Los Angeles qui reprend le flambeau pour ceux de 2028.
届奥运会主办方洛杉矶接过了奥运会火炬。
On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.
现在距离2022年4月举届举还有一年时间。
Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.
因此,离主义子任命了届举。
Aux Etats-Unis, la prochaine élection présidentielle pourrait bien être un remake de la précédente.
在美国,届举很可能是上届举翻版。
Le Président irakien devra ensuite désigner la coalition chargée de former le prochain gouvernement.
然后,伊拉克将不得不指定负责组建届政府联盟。
La date des prochaines élections législatives a été avancée, en Egypte.
埃及已提前举届议会举。
Une candidature surprise pour la prochaine présidentielle à Madagascar.
我:出人意料地成为马达加斯加届举候人。
Et il ne pourra même pas voter à la prochaine présidentielle.
他甚至没有资格在届举中投票。
Marine Le Pen, la patronne des députés du Rassemblement national risque cinq ans d'inéligibilité.
国民议会共和党团主席玛丽娜·勒庞面临五年不得参处罚, 这将使她无法参加届举。
Rachida Dati a confirmé ce matin qu'elle serait candidate aux prochaines élections municipales de la capitale française.
拉奇达·达蒂今天上午确认, 她将成为法国首都届市政举候人。
ZK : En Israël, Naftali Bennett ne sera pas candidat aux prochaines élections.
ZK:在以色列,Naftali Bennett 不会成为届举候人。
Grand favori des républicains pour la prochaine présidentielle, cette charge est l'accusation la plus grave contre l'ex-président du pays.
共和党人最看好届举,这项指控是对该国前最严重指控。
Cinq ans pendant lesquels elle ne pourra se présenter à aucune élection, et donc à la prochaine présidentielle.
五年内,她将无法参加任何举,包括届举。
VD : Au Mali, Clémentine, les prochaines élections présidentielles et législatives auront lieu en février-mars 2022.
VD:在马里克莱门汀,届和立法举将于2022年2月至3月举。
GM : Au Kénya, la Commission électorale a fixé au 17 octobre prochain la date de la prochaine présidentielle.
通用汽车:在肯尼亚,举委员会将10月17日定为届举日期。
Ici, une interrogation, et là, une certitude : il y aura plein de petits nouveaux dans la prochaine Assemblée.
在这里,一个问题,也在那里,一个确定问题:届大会将有许多新问题。
Toutefois, une motion de censure ne peut pas être déposée avant la prochaine session parlementaire qui commence en février 2014.
但是,在2014年2月开始届议会会议上,不能提出谴责动议。
En échange, il leur été demandé de voter pour donner à certains pays le privilège d’organiser les prochaines Coupes du monde.
作为交换,他们被要求投票给予某些国家主办届世界杯特权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释