Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是我第一天,我得给犯人来个……,让他老老实实,知所畏惧。
Prenant ses fonctions, le Président a remercié son prédécesseur du travail accompli sous sa direction.
主席一就向他前表示感谢,感谢在他领导下开展工作。
Même après l'investiture du Gouvernement autonome, la situation en matière de sécurité reste fragile.
即使在自治政府之后,治安情形仍然虚弱。
Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.
在其他情况中,也有一些国际工作人员将担新高级官员顾问。
En lui faisant ses adieux, l'intervenant a également souhaité la bienvenue à son remplaçant.
在向副执行主告别时,这位言者也向即将副执行主表示欢迎。
Nous présentons nos meilleurs voeux au nouveau Représentant spécial, M. Ngongi, et à ses collaborateurs.
我好祝愿新特别代表恩贡先生和他全班人马。
Nous le félicitons pour sa nomination et lui souhaitons plein succès dans sa nouvelle fonction.
我祝贺他,并祝愿他在新岗位圆满成功。
Le prochain gouvernement a, du fait du sentiment de responsabilité national, à poursuivre cet effort.
即将政府将从国家责出,继续这项努力。
Assurer la continuité de l'enquête a été une priorité cruciale depuis mon arrivée.
确保调查连续性,一直是自我以来一个关键优先事项。
Notre gouvernement est au pouvoir depuis quelques mois seulement à la suite des élections récentes.
本届政府在近选举后只有几个月。
Il s'écoule parfois plus de trois mois avant qu'un candidat externe ne prenne ses fonctions.
就征聘外部候选人而言,被甄选者可能需要三个多月才能。
Le nouveau Coordonnateur pour le multilinguisme devrait être également saisi d'urgence de ce problème.
这件事还应该立即提交新使用多种语文问题协调员。
J'informerai en conséquence le prochain président des lettres qu'il conviendra d'adresser.
我将通报即将主席采取后续行动,出有关信函。
Le juge Mansoor Ahmed a démissionné avant d'avoir assumé ses fonctions.
曼松·艾哈迈德法官未就辞职了。
J'ai demandé, dès ma prise de fonction, que cette stricte suffisance soit réévaluée.
我一,就要求重新评估是否“恰好足够”。
Nous serons heureux de continuer de collaborer activement avec le Comité et son nouveau Président.
我期待着继续同反恐委员会及其新主席工作。
Nous pensons que cela permettrait au Président de démarrer dans les meilleures conditions possibles.
我认为,这样做将使主席能一就立即开始工作。
Le nouveau directeur du Bureau a pris ses fonctions en octobre.
该处新处长于十月间。
?Dans le fond, Cécilia, c'est mon seul souci?, avait confié le nouveau chef de l'Etat fin mai.
五月底,新元首就说过:“实际,塞西利亚是我一块心病”。
C'est pourquoi le nouveau Bureau a demandé au Secrétariat d'assurer la disponibilité de deux grandes salles.
所以,即将主席团迫使秘书处确保两个大会议室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau roi Charles III est déjà entré dans son rôle.
新国王查理世已经任。
Un nouveau commissaire politique fut nommé et la vie reprit son cours.
新来的基地政委很快任,生活又恢复了以往的宁静。
L’ancien chef de chantier s’était fait virer à cause des délais, Boris Dosky était chargé de le remplacer.
工地的前任领导由于延期被解雇了,波若代替了任领导。
Hitler, se sert de cette haine pour arriver au pouvoir et déclencher la Shoah, l'extermination massive des juifs d'Europe.
希特勒借助人们犹太人的仇恨任掌权,发动了欧洲犹太人的大屠杀。
Mme Blanchon : Oui, mais pour qu'il y ait de nouveaux ministres, qu'est-ce qu'il faut faire alors?
,但是要有新的部长任,要怎么办呢?
Dès sa prise de fonction, il annonce la reprise des essais nucléaires français, suscitant un tollé à travers le monde.
任后,他宣布恢复法国的核试验,引起了全世界的轩然大波。
Depuis qu'elle est au pouvoir, les émissions de gaz à effet de serre du pays ont baissé de 19 %.
自从她任,温室气的排放下降了19%。
En fonction depuis 10 mois, l'avenir d'E.Borne à Matignon semble incertain.
- 任 10 个月后,马蒂尼翁的 E.Borne 的未来似乎充满不定性。
E. Borne confirmée dans ses fonctions par E.Macron et chargée de composer un nouveau gouvernement.
E. Borne 被 E.Macron 任,并负责组建新政府。
Il prendra ses fonctions le 24 ami prochain.
他将于下一个朋友的24日任。
8 ministres font leur entrée, tous issus de la majorité présidentielle.
8 位部长任,全部来自总统多数派。
Emmanuel Macron prendra donc ses fonctions à la fin de la semaine.
因此,埃马纽埃尔·马克龙将在本周末任。
Les nouveaux ministres à peine arrivés rêvent de voir leur budget augmenter.
刚任的新部长们梦想着看到他们的预算增加。
Il a pris ses fonctions dans la matinée.
他早任。
Mais c'est aujourd'hui qu'il a pris officiellement ses fonctions.
但直到今天,他才正式任。
Les alliés politiques de Chavez ont suggéré de repousser l’échéance d’entrée en fonction.
查韦斯的政治盟友建议将任的最后期限推后。
Il prendra ses fonctions vendredi, probablement pour un an, jusqu'aux élections prévues en novembre 2015.
他将于周五任,可能为期一年,直至 2015 年 11 月举行的选举。
Depuis sa nomination en mai dernier, elle sillonne le pays quasiment tous les jours.
自去年五月任以来,她几乎每天都在全国各地穿梭。
2ème atout, Sunak a été désigné rapidement en 3 jours.
第二项资产,苏纳克在 3 天内迅速任。
Les syndicats espèrent la venue prochaine du nouveau ministre de l'Education nationale, G.Attal.
工会希望新任国民教育部长 G.Attal 尽快任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释