Nous vivons auprès de nos parents.
们和父母起。
Il vit avec son grand-père.
他和祖父起。
Elle vit avec sa tante.
她和婶婶起。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
有许多和他们起的经验。
Lorsqu'un amour est notre vie, quelle différence y a-t-il entre vivre ensemble ou mourir ensemble?
当爱成为们的命,那么起和起死去有什么区别呢?
Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.
在起,需要很多很多的爱和点点的幽默感。
Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.
宗教姻要求夫妻两人必须在起。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些家庭可能有或没有子女起。
Vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d'aversion ou d'indifférence .
在起的时候您有时感到反感或冷漠。
Tous les habitants du Kosovo ont vocation à vivre ensemble sur leur terre commune.
所有科索沃居民都应在共同的土起。
À défaut d'indication contraire, le bien-être d'un enfant est de vivre avec ses parents.
除非另有规定,儿童的福利在于与父母起。
Oh!probablement vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d’aversion ou d’indifférence.
或许在起的时候,您有时感到反感和冷漠。
Si le couple a des enfants, ils prendront la nationalité du père.
所有同她们起的子女都必须取得父亲的国籍。
Les garçons héritent de la terre et les femmes vont vivre chez leur mari.
男孩子继承土,妇女嫁到丈夫家中同其起。
Franciscain International vivait avec ces communautés depuis des années et aidait les gens à s'organiser.
方济各会国际多年来与这些社区起,帮助人们组织起来。
Lorsque les parents ne vivent pas ensemble, l'enfant vit généralement avec sa mère.
如果孩子的父母亲不在起住,通常孩子和母亲起。
Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.
在这些人之外还有42名与被监禁的母亲起的婴儿。
Cela signifie qu'elles ne peuvent vivre avec leur conjoint en Israël ou à Jérusalem.
这意味着,他们无法在以色列或耶路撒冷与自己的配偶起。
Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.
永久居留登记制度还对希望在起的已夫妇和家庭设置了障碍。
Mais c'est beaucoup plus difficile si vous vivez avec une personne qui ne partage pas votre passion.
但如果和个完全不会分享你爱好的人起会困难得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce serait quand même plus simple d’essayer de vivre ensemble non ?
试着活不是更容易吗?
Ils vivent ensemble depuis deux ans.
他们活两年了。
Dès lors, ils vécurent à quatre sur l'île.
从那以后,他们四个活在岛上。
Ça fait presque un an qu'on vit ensemble ?
我们活差不多也有年了吧?
Mais peut-être ai-je été mis au monde pour vivre avec une femme.
说不定我下来就注定要同女人活呢。
Si on n’apprend pas à vivre ensemble, c’est la guerre civile.
如果我们不学活,就回出现公民战争。
Tout va s'arranger. Je vais aller vivre chez lui.
他会好来,我要去和他活了。
Je vais aller habiter chez mon parrain. Je quitte les Dursley à tout jamais.
我要和教父活了,我要离开德思礼家了。
William se voit alors obligé de quitter ses parents pour vivre avec son oncle.
威廉被迫离开他父母,与他叔叔活。
L'échec, c’est un travail d’équipe, on vit ensemble, on perd ensemble.
失败是种团队努力。我们活,我们失败。
Délivrées par nous, elles ont vaincu la mort et reviennent vivre avec nous.
他们灵魂得以解脱,他们战胜了死亡,又回来同我们活。
La fille : Si, mais je voudrais vivre avec Julien.
好啊,但是我想和朱利安活。
C'est-à-dire que j'ai déjà vécu sans mes parents, mais je n'étais pas seule.
这意味着我没有和我父母活,但是我并不孤单。
Ils ne sont pas faits pour rester collés les uns aux autres, comme ça.
现在他们死得更快了,他们不适合那样挤在活。
Donc à un moment, tu as l'impression de vivre avec les mecs.
所以在某种程度上,你觉得你是在和这些人活。
Les animaux domestiques sont de petites ou grosses bêtes qui vivent avec nous à la maison.
宠物是与我们活在家里型或大型动物。
Policier 2 : Je veux vivre avec toi !
我想和你活。
T’aimer encore c’est impossible. Vivre avec toi, je ne le veux pas.
“继续爱你,是不可能,我不想再和你活。”
C’est bien vrai que ce serait charmant de vivre ensemble.
“不错,能在活,这多好。
Malgré tout , c'est un Etat de droit, et on doit vivre les uns avec les autres.
不论如何,这是法治国家,我们必须和他人活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释