有奖纠错
| 划词

Serviette sur le sac extérieur ». Baguettes jetables. Les petits serviette.

毛巾外包装袋’.筷子.小毛巾.

评价该例句:好评差评指正

Main-temps élevé d'usage quotidien et de la production et la vente des accessoires du vêtement.

主营高档生活用品与服装辅料生产与销售。

评价该例句:好评差评指正

Par avertissement, une seule période ininterrompue de congé parental peut être demandée.

可以通过通知方式,申请不中断休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

都已对根据法律援助方付清费用制度作出评价。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet de résolution ne sera présenté qu'une fois.

这是项仅为

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付或支付指令。

评价该例句:好评差评指正

Le système forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.

都已对根据法律援助方付清费用制度进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Or, les gains de productivité, une fois obtenus, ne se répètent guère.

然而,提高效益通常是

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe a donc reçu au début de juin une indemnité pour solde de compte.

初,他们收到了最后补助金。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal pénal international pour le Rwanda envisage d'appliquer éventuellement le système des paiements forfaitaires.

卢旺达问题国际法正在考虑实行付款制度可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cette indemnité unique est versée pour chaque naissance.

为了减少不断增多新生儿健康护理费用,父母可以领取子女出生津贴,即种每名婴儿出生时领取津贴。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克支付产妇津贴。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-sept mille deux cents enfants ont bénéficié de l'allocation unique à la naissance.

而孩子出生时补助共惠及了47 200名儿童。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de l'ONU n'est pas une tâche ponctuelle, mais un processus continu.

我们在联合国改革方面任务并不是,而是持续过程。

评价该例句:好评差评指正

Ce doit être une solution unique qui nous aide à sortir de la crise.

这应当是帮助我们走出忧郁活动。

评价该例句:好评差评指正

Reste à déterminer si cela se ferait de manière ponctuelle ou régulière.

这是否只是安排,还是将成为惯常做法,还有待观察。

评价该例句:好评差评指正

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

上架费确定是,而且不退款。

评价该例句:好评差评指正

Glantre demande une somme forfaitaire pour couvrir les sommes versées à ses employés indiens.

Glantre要求对支付给印度雇员付款给予付款赔款。

评价该例句:好评差评指正

La formation ne devrait pas être donnée une fois pour toutes; elle devrait être continue.

这种培训不应当只是,而是应当持续进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres devraient offrir une possibilité de relation continue plutôt que des services ponctuels.

青年就业中心应提供种不间断关系,而不是服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pied-d'alouette, pied-de-biche, pied-de-cheval, pied-de-chèvre, pied-de-coq, pied-de-loup, pied-de-mouton, pied-de-poule, pied-de-roi, pied-de-veau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est-à-dire une sorte de mode jetable qui se renouvelle en permanence.

也就是一种断更新一次性尚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin, on ne croit pas à l'amour unique, ça arrive une seule fois.

相信独一无二爱情,认为爱情只是一次性

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est clairement une pièce qu'on ne fait qu'une fois.

这显然是一次性作品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

À revisionner aussi car il y avait beaucoup d'infos, ce n'est pas de l'usage unique.

另外要回顾一下,因为信息很多,这一次性使用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On a vu comment exprimer une action ponctuelle dans le passé (passé composé).

已经学如何表达一次性动作(复合)。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Déjà pour commencer, vous pouvez réduire l'utilisation du plastique à usage unique !

,你可以减少一次性塑料使用!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon alors là, on attaque un gros morceau, une légende !

那么,我一次性就大范围攻击!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Mais comment fait-elle pour distinguer une bouteille recyclable d'une bouteille à usage unique ?

但机器是如何分辨可回收瓶子与一次性瓶子呢?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La fin des emballages plastiques jetables.

这是一次性塑料包装终结。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce passé composé est fait pour décrire une action ponctuelle achevée, terminée.

这个复合用于描述一个已经完成一次性动作。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

De même, les emballages des lingettes (adoptées aujourd'hui par 4 foyer sur 10) ne sont pas comptabilisés.

同样,一次性湿纸巾包装(如今有40%家庭使用)也未列入统计数据。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les couches jetables sont très nocives pour l'environnement car elles ne sont pas biodégradables ni recyclables.

一次性尿布对环境危害很大,因为它可生物降解或回收

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: le petit morceau de bois au bout des baguettes jetables sert à quelque chose!

一次性筷子末端那块小木头是有好处!

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Pour remonter à la surface, il suffit de relâcher en une seule fois tout le lest encore embarqué.

为了回到水面,需要一次性释放潜艇里所有压舱物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce sont des stades à usage unique, qui vont être utilisés pour la plupart juste pendant un mois de compétition.

这些都是一次性体育场,大部分只在这一个月比赛中使用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour décrire une action ponctuelle dans le passé, une action qui a un début et une fin, une action déterminée.

用来描述一次性动作,一个有开头和结尾动作,一个确定动作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au rayon fournitures toujours, augmentation du prix des blouses à usage unique, importées d'Asie.

- 仍在供应部门,从亚洲进口一次性防护服价格上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Bientôt la fin des contenants et des couverts jetables dans les fast-foods.

-快餐店一次性容器和餐具即将结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Depuis le 1er janvier, fini les emballages jetables, trop polluants.

自 1 月 1 日起,一次性包装终结,因为它太污染了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des solutions qui passent par des primes ou des acomptes ponctuels.

- 通奖金或一次性分期付款解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite, Pierson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接