Un verre de vin suffit à l'enivrer.
杯就能使他醉了。
Une cigarette raccourcit la vie de 2 minutes.Une bouteille raccourcit la vie de 4 minutes.Une journée de travail raccourcit la vie de 8 heures.
@法语世界:命减2分钟,杯命减4分钟,天的工作命减8小时。
A la première coupe, l’homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l’homme.
杯入口,是人在饮;两杯入口,是在喝;到第三杯,就成了在喝人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il avala un nouveau verre de vin.
又喝了一杯酒。
Il s'est alors levé après avoir bu un verre de vin.
喝了一杯酒,站起来。
Et Athos vida d’un seul trait le verre qu’il tenait à la main.
阿托斯一口喝掉手里一杯酒。
Elle, elle me mate pour que je comprenne qu'il faut que je serve un verre de cléré!
她盯着我是为了让我明白我得倒一杯酒!
Un canon, on dit chez nous, un canon, voilà.
一炮筒(一杯酒),我们家那儿就这么说,一炮筒,这样。
Vous pouvez boire de l'eau, du thé, du café et même un verre de vin par repas.
您喝水,茶叶,咖啡,每餐一杯酒也是。
Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.
把红烧了餐桌上,切了几块面包,还给她斟了一杯酒。
Il lui versait un verre de vin, mais Coupeau refusa de boire.
边说边为倒了一杯酒,古波不喝。
Marie : Euh, j'ai bu un verre de vin, et euh, les autres elles ont pris des cocas.
呃,我喝了一杯酒,其人喝乐。
Alors, si on allait discuter de la création contemporaine autour d’un verre ?
那么,我们是否要一杯酒旁讨论当代创作?
Maintenant, les jours où il allait regarder travailler les autres, il entrait volontiers boire un canon avec les camarades.
每天去看别人做工时,很情愿与朋友们去酒店喝上一杯酒。
Autrefois, on avait bien raison de le blaguer, attendu qu’un verre de vin n’a jamais tué un homme.
前人们嘲笑是有道理,一杯酒难道能置一个男人于死命吗!
Mais Goujet avait compris. Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.
顾热明白了一切。把红烧了餐桌上,切了几块面包,还给她斟满了一杯酒。
C'est si burlesque que la déesse ne peut pas s'empêcher de rire, et de boire un coup dans la foulée !
这太滑稽了,女神忍不住发笑,还喝了一杯酒!
Luo Ji servit de l’alcool à Shi Qiang dans un verre à pied en cristal qu’il déclina en secouant la main.
罗辑用水晶高脚杯倒上一杯酒递给史强,摆摆手谢绝了。
Un verre d'alcool par jour suffit à augmenter le risque de 50 %.
每天一杯酒足使患病风险增加 50%。
Plus qu'une boisson, c'est un mode de vie.
不仅仅是一杯酒,它是一种生活方式。
Mais je peux très bien supporter un verre de vin à l'occasion.
“但我应付偶尔一杯酒。
Maman Coupeau avait un chic pour rapporter le verre plein dans la poche de son tablier, sans renverser une larme.
古波妈妈有自己诀窍,她能把满满地一杯酒藏围裙口袋里带回家来,竟然不洒出一点一滴。
Elle s’assit, elle avala une bouchée de pain et de fromage, vida un verre plein qu’elle trouva devant elle.
她坐了下来,吞下一口面包和奶酪,举起面前满满地一杯酒,一饮而尽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释