有奖纠错
| 划词

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违,组织者保有拒绝的权利。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1540 (2004) est particulièrement importante dans la lutte contre le terrorisme, puisqu'elle établit un mécanisme empêchant les acteurs non étiques, en particulier des groupes terroristes, d'accéder aux armes de destruction massive, leurs vecteurs et éléments connexes.

第1540(2004)号决议对于打击恐怖主义尤为要,因为它确立了旨在防止非国家行为者,特别是恐怖团伙获取毁灭性武器、其运载工具和相关材料的预防机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, combien vous redoit-on pour cette volaille étique ? demanda-t-il.

“来,你说我在这只鸡上还欠你多少钱?”

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Et puis surtout, comme le dit Aristote lui-même dans l'Étique à Nicomac, cité par Ricœur par ailleurs, Est-ce que la question n'est pas celle de savoir comment être ami avec soi-même ?

最重要的是, 里士多德本人在《克伦理学》中所说的,里尔在其他地方引用了它,问题不就是何与自己成为朋友吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接