有奖纠错
| 划词

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

评价该例句:好评差评指正

Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.

我的美学观与伦理观都是参照这一义务而确立的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être conforme à l'éthique professionnelle.

应该遵守职业道德。

评价该例句:好评差评指正

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的理想境界。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问是一个伦理

评价该例句:好评差评指正

Comme toutes les professions, le journalisme a une éthique professionnelle à respecter.

所有行业一样,记者和媒体有自要遵守的职业道德。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.

非正式司法作为一种道德治理的形式有其重要性

评价该例句:好评差评指正

La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.

另外,联合国合办养恤基金已承诺遵守负责任投资原则。

评价该例句:好评差评指正

Il exige et obtient du gouvernement qu'il fasse preuve d'éthique, d'honnêteté et d'intégrité.

人民会要求并且获得一个注重道德诚实和诚信的政府。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.

恐怖主义是一种与一切伦理宗教、社会和文明标准背道而驰的挑衅行为。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle la culture n'est pas qu'une donnée éthique.

这就是为什么说文化不仅仅是一个种族问

评价该例句:好评差评指正

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确定互联网上的道德行为标准作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的信仰

评价该例句:好评差评指正

La création du nouveau bureau de l'éthique constitue un autre volet important de ce processus.

还有一项重要工作是成立新的道德操守办公室。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires déclarent les conflits d'intérêts potentiels, conformément aux normes éthiques.

个人要依照道德操守标准申明潜在的利益冲突

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de la pauvreté est un impératif aussi bien économique que politique et éthique.

消除贫穷在经济、政治和道义各级都是绝对必须的

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de l'éthique professionnelle serait chargé d'obtenir et d'analyser les déclarations de situation financière.

财务披露方案将在道德办公室设立后,由它负责管理。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?

难道这种不妥当和不道德的行为不是一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

Les médias doivent être responsables et respecter les normes éthiques de publicité.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

评价该例句:好评差评指正

Il tient compte de la légitime diversité des opinions culturelles, éthiques, économiques, scientifiques et religieuses.

该决议草案考虑了文化、伦理经济、科学和宗教等方面各种合理的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

On commence avec le nouveau chic éthique.

先说新的道德时尚

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Être obsédé par la natalité et ne pas être hyper éthique, c'est pas nouveau.

对生育的痴迷与伦理的缺失这并么新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le débat agite la communauté scientifique et soulève de nombreuses questions éthiques.

这场争论激起科学界的关注并引发许多伦理问题

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La demande pour ces métaux éthiques et écologiques est en plein boom.

我们对这些环保和生态的金属的需求正在增加。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces casinos sont installés loin des villes pour des raisons d'éthique.

这些赌场建立在离城市很远的地方因为道德理由

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Plusieurs des labels recommandés par l’ADEME intègrent également des critères éthiques et sociaux.

ADEME推的一些标签也包含道德和社会标准。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ont des normes, ils ont une éthique.

他们有标准,有道德

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire sont souvent présentés comme des alternatives plus éthiques.

实验室合成钻石通常被视为更具道德性的选择

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les robots peuvent- ils faire des choix éthiques ?

机器人能够做出道德选择吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle pose des questions politiques, éthiques, écologiques, et sociales.

它引发伦理生态和社会问题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc un Hercule stoïque, éthique, pragmatique, qui parvient à notre modernité.

因此,赫拉克勒斯被认为冷静、有道德实际的,代表着我们今天认可的一些价值观。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Même si « Nightingale » n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.

尽管“Nightingale计划”在美国没有违反任何法律,但确实引起道德上的问题

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais un tel effet n'est pas sans soulever certaines questions éthiques.

这种效果并非会引起某些道德问题

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour les étudiants, ChatGPT est une ressource précieuse mais pas très éthique.

对于学生来说,ChatGPT一个有价值但道德的资源

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Alors on parle de style de vie choisi selon des normes éthiques.

因此,我们谈论的根据伦理标准选择的生活方式

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est des gens qui savent travailler, qui ont une éthique de travail, qui ont des standards.

他们懂得如何烹饪,有烹饪伦理,有高标准。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces pratiques de restauration ont profondément dégoûté du système, c'est à dire que j'avais ma propre éthique.

这些饭店的实际行为造成对整个系统的极大反感,也就说,我有自己的道德规范

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Au fond, même si le sujet peut paraître trivial, il y a peut-être une éthique du gogol au cinéma.

实际上,即使这个主题似乎微足道,电影中可能存在一种gogol(傻瓜)的道德

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et quand on dit c'est beau, il y a quelque chose d'éthique, de moral, d'existentiel et d'écologique qui se passe.

当我们说它美的时候,会发生一些伦理道德、存在和生态方面的事情。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Il s’est imposé des valeurs, une morale, une éthique.

价值观,一种道德,一种伦理强加给自己

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précontraint, précontrainte, précontrat, précontrôle, préconversion, précoordination, précordial, précordiale, précordialgie, précorrélation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接