Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起的还有各的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,和甘草等气。
Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.
把融化的巧克力和那些(桂皮,生姜)倒入前一个色拉盘中。充分搅拌。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏, 要加入不知道哪才好.
À l'heure actuelle, la société, avec une production annuelle de 400 tonnes d'épices naturelles.
目前公司年产天然400吨。
Produits de bambou, y compris d'eau, pot d'épices et de pousses de bambou Series Series.
产品包括清水笋系列、火锅笋系列和调味笋系列。
Qingdao alimentaire Co., Ltd est un puissant produits de chili, épices société de production!
青岛强大食品有限公司是以辣椒制品、调味品生产为主的公司!
Ajouter le sucre, la poudre de cacao et les épices.
加入糖,可可粉及。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑葚)以及辛作气息。
Le nez est très intense sur l’orange amère, les épices et le pétale de rose.
酒初散橙甘,混合瓣芬芳。
Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.
淮安市同和有限公司是一个新兴的企业。
Ce plat doit son goût aux épices.
这盘菜的味全靠佐。
Hangzhou cent épices Huiyuan Co., Ltd est une entreprise de franchise assaisonnements.
杭州百汇源有限公司是一家专营调味的企业。
La province du Henan est le plus important producteur d'épices, de fer chinois entreprises projet pilote.
是河南省最大的调味品生产企业,中国补铁工程试点企业。
Ce mois-ci, venez apprendre à faire du pain d’épices dans la plus pure tradition de Noël!
这个月,来和我们一起学做最纯正的传统圣诞节美食-姜饼吧!
Ce cuisinier épice trop ses sauces.
这名厨师作配得味太重。
Société de vente des principales épices, des matériaux de construction, les produits chimiques et de l'asphalte.
本公司主要销售调味品,建材,沥青及化工产品。
Le cari est un mélange d'épices.
咖喱是辛辣味的混合。
Le produit est vite apprécié et promet un marché intéressant, dans la lignée du marché des épices.
很快这产品得到赏识,并且为市场开拓了领域。
Ting-Hung ligne de non-aliment de base d'épices, est un condiment spécialisés dans la vente des entreprises privées.
汀鸿副食调行,是一家专业从事调味品销售的私营大企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut alors voir sur le sable l'épice qui tourbillonne au gré du vent.
我们可以看到沙丘上随风飞扬的。
Les saveurs des épices et aromates, ainsi que la couleur vont se libérer.
和草药的味道释放出来,同时也着上了颜。
Je moule ensuite mes pains d'épices dans des petits moules.
,我在小模具中制作我的蛋糕。
Il y a des oignons, des épices, du sel, du poivre.
有洋葱,,盐,胡椒粉。
Alors le chocolat, il aime pas seulement les fruits, il aime aussi beaucoup les épices…
那么巧克力,他不喜欢只有水果,他还很喜欢。
Vous mettez un peu d'épices en assaisonnement ?
你会加一些调味吗?
Rouleau de poisson aux herbes et espuma de citron confit aux épices.
草本鱼卷配柠檬奶泡酱。
J'ai décidé de faire une pomme pochée dans un sirop aux épices.
我决定用糖浆煮苹果。
Alors on va avoir besoin de pas mal d'épices.
我们需要用到很多。
Je l'ai dit, chacun a sa manière de confectionner le pain d'épices.
正如我所说,每个人都有自己制作糖面包的方法。
On va voir ce qu'il a dans le ventre. Pas que des épices.
让我们看看它的肚子里有什么。不仅仅是。
Il y a de l'ail et beaucoup d'épices.
有大蒜和很多。
Sa trouvaille du moment la fève tonka, une épice amazonienne vendue environ 15 centimes pièce.
正是他目前的新发现,零陵豆,一种亚马逊地区的,售价约每颗15欧分。
Eh ! bien, dit-elle, où que je trouverai du lard et des épices ?
“可是,”她说,“哪儿来的猪油跟呢?”
Charcuteries halales, dates, pâtisseries, épices, lait fermenté, feuilles de briques sont mis en avant.
突出了清真肉类、枣、糕点、、发酵乳、砖叶。
Lorsque le bouillon commence à bouillir, Je mets les oignons, le gingembre et les épices.
当肉汤开始沸腾时,我加入洋葱、姜和。
La brise apportait des odeurs d'épices et de pierre.
微风吹来和石头的气味。
Dégustation suivante, mangue, ananas et épices exotiques.
芒果、菠萝和异国。
On peut utiliser les racines comme une épice pour donner ce petit goût anisé justement.
我们将根用作一种,来增添那种小茴的味道。
Parbleu ! fit Conseil, ce sera du pain d’épice.
" 好嘛!" 康塞尔说," 那是又又甜的面包呢!"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释