有奖纠错
| 划词

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

、雀都是猛禽。

评价该例句:好评差评指正

Si elle ne dispose pas d'une capacité de pêche importante, Maurice a cependant fait observer que dans le secteur de la pêcherie artisanale à forte proportion de main-d'œuvre, les pêcheurs étaient encouragés à se dessaisir de leurs filets (grands filets, filets dérivants et éperviers).

毛里求表示,虽然毛里求捞能力不大,但在劳力密集的手业方面,正鼓励民交出其网(大网、刺网撒网)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点刻, 点蜡烛, 点蜡烛头用的小烛盘, 点亮, 点路灯者<旧>, 点卯, 点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’étaient des éperviers au ventre blanc, et des crécelles criardes.

那是类肚腹白,及鸣声刺耳鹰。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Quelque épervier parti des grandes roches au-dessus de sa tête était aperçu par lui, de temps à autre, décrivant en silence ses cercles immenses.

于连看见只鹰从头顶上那些大块山岩中飞出,静静地盘旋,不时画出巨大圆圆。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Après cette deuxième partie de son discours, fixant son regard d’épervier sur le pauvre Bonacieux, il l’invita à réfléchir à la gravité de sa situation.

训话第二段结束之后,狱吏用老鹰般目光盯住可怜巴巴波那瑟,叫他好生处境严重性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Egalement classé Natura 2000, le site est fréquenté par plusieurs espèces de rapaces: milans, buses, éperviers, faucons et même aigles bottés qui nichent ici.

- 也被归类为 Natura 2000,这里经常有多种猛禽出没:鸢、秃鹰、雀鹰、猎鹰,甚至还有在此筑巢靴雕。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors, souvent, on a des noms d’animaux, avec épervier ou serval.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Certaines, il faut bien dire qu'il sont restées célèbres : opération Manta, opération Épervier, opération Serval, par laquelle l’armée française devait prêter main-forte aux troupes maliennes et stopper l’avancée des Islamistes vers le sud du pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点燃, 点燃地雷, 点燃火柴, 点燃火炬, 点燃几枝香, 点燃一束柴, 点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接