Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨在倡导等。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
公司本着等,互利。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都等的国家。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、等、博爱是法国的国家格言。
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了等威胁?
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 等万岁! 博爱万岁!
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
莱恩雅永远本着等互利原则不断发展。
Les joueurs sont à égalité (de points).
运动员们比分相等。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员会删了这条,认为它“威胁到投票的等原则”。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此等不得干扰各个品种及各个单独个体的多样。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女等问题是一个伦理问题。
On doit respecter l'égalité devant la loi.
我们应该遵守法律面前人人等。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。
Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.
克罗府报告说,宪法保障了对所有人的等待遇。
Il conclut que l'État partie a violé les principes d'égalité et de non-discrimination.
他认定,缔约国已违反了权利等原则和非歧视原则。
La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.
预期等策将在今年下半年通过。
La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.
草拟报告的工作由等机会办公室进行协调。
Les donateurs doivent activement aider les pays partenaires à parvenir à l'égalité entre les sexes.
捐助者必须积极支持伙伴国家实现等。
L'égalité des sexes demeure la responsabilité du système des Nations Unies tout entier.
等仍然是整个联合国系统的责任。
En fait, il reste à institutionnaliser concrètement l'égalité des sexes dans chaque domaine d'intervention.
事实上,在每一核心工作领域,仍需将有效纳入别问题制度化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
这样不分彼此,还不算甜蜜安慰吗?
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今天,你围绕着机会主题提出了你竞选纲领。
Tu crois ? Les femmes sont loin d’avoir acquis l’égalité dans la société d’aujourd’hui.
你这样认为吗?在今日社会当中,妇女远没有获得。
C'est quoi l'égalité entre les filles et les garçons ?
男女是什么?
Pour moi, c'est l'amitié. Le respect de l'autre et... euh, l'égalité.
对于我,是友谊。对他尊重和… … 嗯,。
Il s'agira d'œuvrer pour une égalité entre hommes et femmes.
就是以男女为目标。
Elle leur assure liberté, égalité, sécurité et justice.
该宪章确保他们享有自由、、安全和正义。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
好吧,我认为大家都是。
Depuis le milieu du XXe siècle, on est dans un système d’égalité des situations.
从20世纪中叶以来,我们处于一个情况教育体系中。
Ce qui place l'hexagone au 134e rang mondial sur 144 pays, en matière d’égalité salariale.
在同工同酬方面,全球144个家中名中,法134位。
La liberté de penser, de parler et d'écrire, l'égalité et la fraternité entre les hommes.
思想、言论和写作自由,与之间和博爱。
Elle prône le partage égalité à des richesses entre tous.
提倡分享财富。
Que signifie la devise Liberté Égalité Fraternité ?
格言 " 自由、、博爱 " 是什么意思?
Il restait, bien entendu, l'égalité irréprochable de la mort, mais de celle-là, personne ne voulait.
当然,剩下来还有死亡无可非议,但这种却是谁也不愿享受。
Certaines réformes liées à l'égalité sont beaucoup moins problématiques.
一些与有关改革则问题不那么棘手。
Dire qu’il n’y a pas d’égalité, même quand on est mort !
“我说,即使死了也还是没有!
Entendons-nous sur l’égalité ; car si la liberté est le sommet, l’égalité est la base.
我们要搞清楚意义,因为如果自由是顶峰,那就是基础。
Et ça nous fait donc une égalité.
现在两打成手。
C'est une égalité qui ne pourra jamais être atteinte.
这种就不可能实现。”
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
她教给女儿和自由价值观。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释