有奖纠错
| 划词

Vous pouvez le lire pour aider à déboguer votre script, mais pas l'éditer.

你可以阅读帮助调试脚本,但不能进行编辑。

评价该例句:好评差评指正

Les textes ont été édités dans chacune des langues requises.

值得注意的是,该计划内的每个语言都有相应的教科书。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.

借此机会,邮政部分将发行具有巧克力香味的邮票。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de la presse implique également la liberté d'éditer des publications.

出版自由还包括不受限制地创办任何出版物。

评价该例句:好评差评指正

Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.

主席团因特网上刊登未经编辑的文件预发稿。

评价该例句:好评差评指正

Le producteur du film, Stefaan Schaaf, a également transmis pour analyse des séquences non éditées.

制片人Stefan Schaaf也提供了未经剪接的片脚本,供分析使用。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports abrégés sont également moins longs à éditer et à traduire.

报告缩短后所需的编辑和翻译时间也较少。

评价该例句:好评差评指正

Revue Género, éditée par l'Instituto Poblano de la Mujer.

普埃女协会出版的《性别》杂志。

评价该例句:好评差评指正

Il a édité un film.

他发行了一部电

评价该例句:好评差评指正

Elle a édité plusieurs romans.

她出版了几本小说。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été éditée pour être conforme aux autres propositions dont le Comité est saisi.

该项提案已经编辑以便与提交审查委员会的其他提案保持一致。

评价该例句:好评差评指正

A publié ou édité des ouvrages et articles sur le développement international.

她曾参与编写、编辑和发表关于国际发展问题的著作和文章。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la Justice a édité un guide concernant l'élaboration des lois.

司法部发了拟定立法方面的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Les observations reçues pourraient être « éditées », et distribuées à tous les « commentateurs » selon un processus itératif.

可以把收到的意见加以整理,重复分发给所有评论人员。

评价该例句:好评差评指正

A publié ou édité des ouvrages et articles sur les processus démographiques et le développement.

曾撰写和编辑关于人口统计方法和发展问题的著作和文章。

评价该例句:好评差评指正

Une version préliminaire non éditée, en anglais uniquement, sera présentée à la réunion du Groupe de travail.

将向工作组会议提交未经编辑的联合声明预发本(仅英文)。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs publications sur l'autonomisation économique des femmes rurales ont été éditées par des organismes des Nations Unies.

联合国实体印制了与增强农村女经济能力相关的若干出版物。

评价该例句:好评差评指正

Ce membre de phrase a été omis par inadvertance de la version finale éditée du projet de résolution.

该决议草案的最后编辑版本不慎漏掉此句。

评价该例句:好评差评指正

VMI édite, 4 fois par an, un bulletin international en 3 langues (français, anglais et espagnol).

溢升会每年用3种语文(法文、英文和西班牙文)发表4份公告。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR envisage également d'éditer et de publier un CD-ROM pour faciliter les nécessaires mises à jour.

还计划出版发行一盘光盘,以便于进行必要更新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不轻易称赞, 不轻易称赞的, 不轻易夸奖, 不清楚的, 不清楚地, 不清的, 不清爽的, 不清晰, 不清晰的, 不清晰的轮廓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视合集

En 2022 1,9 millions d'exemplaires du guide du Routard ont été édités.

2022年,Routard指南发行了190万册。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Il est édité par Heinrich August Ottokar Reichard.

Heinrich August Ottokar Reichard编辑了这本指南。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Imaginons que je doive éditer une vidéo pour Français Authentique.

假设我需要编辑个Français Authentique的视

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Nous éditions, c'est un verbe et c'est le verbe « éditer » .

Nous éditions个动词,它动词“éditer”。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.

他们每月还提供同海外就业的机会。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Des foutaises, j'en écris aussi pas mal, seulement, personne ne veut les éditer.

我倒写了不少废话,只没人要出版。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Un jeu de société édité par les Space Cowboys !

个Space Cowboys发行的棋盘游戏!

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Ce n'est que 10 ans plus tard que le premier roman d'Annie Ernaux Les Armoires Vides sera édité.

仅仅10年后,安妮·埃尔诺的第部小说《空衣橱》出版了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有两本非常出名的旅游指南: 《背包客指南》 和米其林编写的《绿色指南》。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Au présent, nous éditons, nous travaillons et à l'imparfait, nous éditions, nous travaillons avec un « i » .

现在时,nous éditons,nous travaillons,未完成过去时,nous éditions,nous travaillons,含有个i。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Et ces collections n'arrêtent jamais de grossir, vu que la Monnaie de Paris édite régulièrement de nouvelles monnaies commémoratives.

由于巴黎造币厂定期发行新的纪念币,这些收藏品会不断增长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

Il ne faut que cinq minutes pour éditer un guide personnalisé complet en six langues.

只需五分钟,只需五分钟,编辑六种语言的综合个性化指南。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les chercheurs doivent payer pour y éditer leurs articles, qui ne sont pas ou peu vérifiés, certaines publications sont même complètement fausses.

研究人员必须付费才能在那里发表他们的文章,这些文章没有经过实或仅经过点点实,有些出版物甚至完全错误的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle édite elle-même des cartes postales qu'elle seule peut vendre.

她自己编辑只有她能卖的明信

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

L’image est éditée et ensuite imprimée grâce à un procédé spécifique. Le processus dure environ 5 minutes.

编辑图像,然后使用特定过程打印。该过程大约需要5分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais parfois, certaines pratiques inquiètent les professionnels de santé, surtout quand influenceurs et coachs peuvent éditer leur propre méthode.

- 但有时,某些做法会让健康专业人士感到担忧,尤其当影响者和教练可以编辑自己的方法时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les autorités vénézuéliennes ont donc décidé d'éditer de nouveaux billets de banque qui seront disponibles à partir de demain lundi.

因此,委内瑞拉当局决定发行新的钞票,从明天星期开始提供。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le scénario 1, c'est le scénario dans lequel j'édite la vidéo en une fois sans être interrompu du tout.

个剧本次性编辑完视,不会被中断。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et puis après, bon évidemment, il y a des auteurs qui sont déjà édités.

然后,当然,有些作者已经发表了作品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

On édite à peu près 800 titres par an, ce qui représente par jour ouvrable à peu près 4 titres par jour.

我们每年出版约 800 种标题,每天大约发布 4 种标题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接