D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他用橡皮一下子全擦掉。
Je veux regarder un spectacle d'ombres chinoises.
我看中国皮影戏表演。
Je voudrais un stylo à bille rouge.
我要一支红色圆珠笔。
Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果我参加这次会议,我需要一份邀请函。
Ce bébé pleure, il voudrait vraiment un joujou.
这宝宝哭了,他真要一个玩具。
Je veux acheter une paire de lunettes.
我买一副眼镜。
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
如果要和平,就先做好战争准备吧。
Qui veut manger un œuf au plat?
荷包蛋?
Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.
如果您不愿意洗碗,可以买个洗碗机。
Je veux améliorer le sort de ma famille.
我改变家人境遇。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当我看到这只猫,我真摸摸它毛。
Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.
如果帮我擦话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。
Elle veut acheter une bouteille de limonade .
她买瓶柠檬水。
Je veux bien faire le tour du monde.
我真环游世界。
Tu voudrais du vin de quelle année?
要哪一年红酒?
Vouloir prendre la lune avec les dents.
水中捞月。
Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.
如果我们不去关心人性,这意味着我们肯定是怪物。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je veux de l'eau et du pain.
我要水和面包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出多少钱?
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要看的绝招?
Prier Dieu, que veut dire ce mot ?
向上帝祈祷,这话怎么理解?
On ne veut pas vous déranger Nathalie.
们不想去打扰你,Nathalie。
Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.
因为这说明们大家都很像。
Je suis désolée, son poste est occupé. Vous patientez? Vous voulez laisser un message?
很抱歉,他的电话占线。您要等吗?您想留言吗?
Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.
“咳,里面是一个魔法师,”小克劳斯回答说。
La «montagne» veut me voir en bas maintenant!
“大山”现在想在楼下见!
Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.
拜托了 千万。
Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez.
当然。如果你们想们现在就去。
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
想换座位,行吗?
Je ne veux plus être comme qui que ce soit.
不想再扮演任何人。
Je voulais un bon canapé, un grand canapé confortable qui fasse aussi canapé lit.
想要一张品质好点的大沙发,舒适感满满,还能当一张沙发床。
Et alors ? Ben, ça veut dire que tout est foutu.
那又怎么样呢?那么,这意味着一切都搞砸了。
Si vous voulez vous abonner, tapez 3.
如果您想预定,请按3.
Hé beeen, tu veux encore de “l’alcooool” frère ?
要再来点酒吗?
Ah bah, je veux voir ça. On y va tout de suite.
哈!要去看个究竟。们现在就去。
Passez me voir demain vers dix heures, si vous voulez. »
如果你愿意的话,明天早上10点们可以见个面。”
Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.
是的,这意味着每个人都赢了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释