有奖纠错
| 划词

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

评价该例句:好评差评指正

Le ver vert va vers le verre vert.

那只绿色虫子爬向了一个绿色杯子。

评价该例句:好评差评指正

Vers dix heures, la brise vint à fraîchir.

夜里,快到十点钟时候,风势渐渐加强了。

评价该例句:好评差评指正

La vie,c'est une grande adventure ver la lumiere!

生命就是向着光明伟大探险!

评价该例句:好评差评指正

Une tasse? Pourquoi pas on verra un pied ver à pied ?

杯子?那虫子干嘛不长脚呢?

评价该例句:好评差评指正

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮朗德和布里对决。

评价该例句:好评差评指正

Vers huit heures, la bourrasque de pluie et de rafale tomba à bord.

近八点钟,暴风骤开始向小船袭来。

评价该例句:好评差评指正

Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.

到1880年,他试图在叔本华里证实自己存在

评价该例句:好评差评指正

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

近十一点钟时候,下层空气显得比较明朗了。

评价该例句:好评差评指正

MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.

现代木制家具支持棕榈众议院巴黎到1930年年。

评价该例句:好评差评指正

Vers l'avant, le rétroviseur pour anti-brouillard miroir, et je me réjouis de toute demande Division.

前进时,后视镜为一防眩防雾镜面,如有需求欢迎与我司联系。

评价该例句:好评差评指正

Vers dix heures du matin samedi.

星期六上午10点左右好了。

评价该例句:好评差评指正

Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.

走向全面、综合和现实计划。

评价该例句:好评差评指正

Vers un droit et une politique publique différentes.

采取不同法律和公共政策。

评价该例句:好评差评指正

Vers qui devrait-on se tourner pour obtenir une réponse?

为了弄清真相,他或她应该向谁求助呢?

评价该例句:好评差评指正

Vers la fin du mois, la situation est devenue très tendue.

接近月底时,局势变得十分紧张。

评价该例句:好评差评指正

Vers 12 heures, le RCD-Goma a repris le contrôle de la ville.

中午12时,刚果民盟戈马派重新控制城市。

评价该例句:好评差评指正

On note un arrêt de la transmission du ver de Guinée depuis 1997.

同儿童死亡率一样,学校教育状况也有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

Vers 5 heures du matin, un agent l'a trouvé mort, apparemment pendu.

凌晨5点左右,一名警官发现他已死亡,显然是被缢死

评价该例句:好评差评指正

Vers la fin du mois, les attaques des milices sont devenues moins fréquentes.

靠近九月底,民兵袭击频率减少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière, par-dessous, pardessus, par-dessus, par-devant, par-devers, pardi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Quels sont les responsables du développement du ver ?

谁承担蠕的责任?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Elle m'a regardé comme si j'étais un ver de vase.

“她望着我,就好像我是一条海参什么的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Euh ... Vers midi, je crois. Nous sommes à l'heure. Merci.

嗯......我想是将近中午十二点。火车正点到。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vers la fin d’avril, tout s’était aggravé.

将近四月底时,一切情况都严重起来了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Vers midi un bruit très-éloigné se fait entendre.

中午时分,听到远处有一种声音。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vers minuit, des chants de Noël s’élèvent des tranchées.

接近半夜时,战壕里响起圣诞颂歌的声音。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Vers 13h45, je pars chercher les enfants à l’école.

13点45分左右,我去接孩子。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Vers 8 heures ? Ah non ! Un peu plus tôt.

8点左右?不!早一点吧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vers sept heures, Ned et Conseil me rejoignirent.

7点钟左右,我见到了康塞尔和尼德。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Vers 1450, les derniers survivants vikings quittent finalement le Groenland.

1450年左右,最后一批幸存的维京人最终离开了格陵兰岛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Vers le milieu de la nuit, Jean Valjean se réveilla.

半夜,冉阿让醒了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vers le matin, elles grelottaient, malgré la forte chaleur du poêle.

炉火虽然很旺,但是,临近的拂晓时分,她们却忍不住浑身抖。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vers 4h du matin, la police est arrivée pour arrêter la fête.

凌晨4点左右,警察来了,叫他们停

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vers les deux heures du matin, M. de Rênal vint le voir.

快到凌晨两点钟的时候,德·莱纳先生来看他。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Vers midi, des algues immenses vinrent onduler à la surface des flots.

中午时分,大团大团的海草浮在海面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Autrement dit, selon Fibiger, l’ingestion de ce ver parasite entraîne un cancer.

换句话说,根据菲比格的说法,摄入这种寄生会导致癌症。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vers 00h30, plusieurs résidents entendent un drôle de bruit.

在凌晨12点30分左右,一些居民听到了奇怪的声音。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vers cinq heures, le jour commença à se faire.

将近五点钟,天开始破晓。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vers trois heures, nouvelles ruines pittoresques d’un fort détruit dans le soulèvement de 1770.

快到3点钟的时候,又是许多1770年土人起义中毁掉的残壕废垒。这些遗迹充满了画意。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Ohrwurm » , c'est « un ver de terre dans l'oreille » .

Ohrwurm 的意思是 " 耳朵里的蚯蚓" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pare-avalanche, pare-balles, pare-boue, pare-brise, pare-chocs, pare-chute, pare-clous, pare-douche, paredrite, pare-éclats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接