Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.
最近,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明。
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.
注视着车子想目睹他喜爱的电影明。
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette préférée.
注视着车子想目睹他喜爱的明。这里听得到他的欢呼声。
Son exploit l'a mis vedette pour une saison.
他的成绩使他一个赛季中独占鳌头。
Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.
我不乎你的脸是不是一个电影明的。
Il est à un poste de vedette.
他站岗。
Son importance a également été mise en vedette dans la société.
社会上也强调了其重要性。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名参加的活动。
L'élaboration d'un projet vedette comprend quatre étapes essentielles.
采取旗舰行动有四个阶段。
Roger Federer, la vedette du tennis, a rejoint les rangs des Ambassadeurs itinérants de l'UNICEF.
网球明罗杰·费德勒已加入儿童基金会亲善大使的行列。
Je pense par exemple aux drones, aux hélicoptères et aux vedettes.
,从驾驶飞机、直升机、发射装置等等。
De grandes vedettes de Bollywood ont participé à la production de ces deux versions.
两个版本影片中的物是由Bollywood主要演员扮演。
L'initiative vedette du CCI concerne la promotion des échanges Sud-Sud.
贸易中心的样板举措是南南贸易促进方案。
Les vedettes pratiquent beaucoup la vertu.
明很喜欢做善事。
Possédant un beau visage et une ligne parfaite, elle rêve de devenir un jour une vedette hollywoodienne.
拥有着漂亮的脸蛋,曼妙的身材,她梦想着有朝一日能成为好莱坞的大红。
À une heure de trajet par vedette rapide se situent les îles méridionales de Peleliu et d'Angaur.
再往南,但仍快艇1小时的行程之内,是帛琉和昂奥尔岛。
Le Ministère de la défense affirme avoir perdu six vedettes au Koweït durant la période d'occupation.
国防部称,它被占领期间科威特损失了6艘服务艇。
Quatre individus détournent une vedette rapide des troupes gardes frontière et gagnent le territoire des États-Unis.
四劫持了一艘属于边防部队的快艇驶往美国领土。
Voilà une vedette de cinéma.
这是一位电影明。
Autre vedette, «français langue des Jeux Olympiques », dont le logo fleurissait partout sur le sol et les stands.
另一个明是“法语,奥运语言”,所有的展台和空地上都贴满了它的标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un énorme festival qui attire beaucoup, beaucoup de vedettes.
这是一个巨大节日,吸引了很多很多明星。
Les nouveaux albums en vedette ce mois-ci ont été enregistrés lors de concerts.
本月新专辑已经在音乐会期间录制好了。
Notre vedette locale c'est le Vautour fauve.
本地明星是胡兀鹫。
Ce sont des vedettes de la Grèce Antique.
他是古希腊明星。
L'Américain Charlie Chaplin est aussi devenu une véritable vedette du genre.
美国查理-卓别林也成为了真正明星。
D'ailleurs, sais-tu qui est la plus grande vedette de ce festival?
对了,你知道这次电影节最大明星是谁吗?
Il y entra. La vedette des insurgés qui guettait à l’autre bout ne l’aperçut pas.
他走了进去。起义哨兵守在街另一头,有看见他。
Quelque chose me dit qu'aujourd'hui nous allons voler la vedette.
保准咱哥俩这次准能出风头。”
Les partis sont ingrats envers leurs vedettes, ils abandonnent volontiers leurs enfants perdus.
党派对手下哨兵素来不讲情义,子弟倒了霉就一脚踢开。
En effet, l’un de ces deux hommes était Peppino, l’autre était un bandit placé en vedette.
那两个人之中一个正是庇皮诺,另外那个是一个望风。
C'est aussi une grande vedette de cinéma.
这也是一个大影星。
Elle devient une vedette sportive dont on commence à parler dans les journaux.
她成为了一名体育明星,并开始崭露头角。
Comme la veille au soir les vedettes se replièrent ; mais cette fois toutes.
正如昨晚哨兵撤退,现在已全部撤离完毕一样。
Au temps où, même la vedette qu'elle était se voyait interdire l'accès à des hôtels aux Etats-Unis.
在过去,即使是她这样明星,她在美国也被禁止进入酒店。
Mais putain on se fait voler la vedette maintenant par des putain de fruit c’est ça ?
但现在被他妈水果抢了风头,是吗?
Michel Audiard, c'est un nom systématiquement encadré dans les génériques de films, privilège normalement réservé aux acteurs vedettes.
米歇尔·奥迪亚尔名字总是被标注在电影片头字幕,这通常是明星演员特权。
Voici le Château Frontenac de la ville de Québec, une véritable vedette internationale.
这是真正国际巨星魁北克市富红德纳克城堡。
C'est ainsi qu'ils ont rapidement l'opportunité d'écrire leur premier film de cinéma, dans lequel ils tiennent logiquement la vedette.
因此,他很快就有机会创作他第一部电影剧本,并且自地担任主演。
C’était la sentinelle du bout de la rue et la vedette de la Petite-Truanderie.
他一个原在那街口放哨,一个在小化子窝街。
Ils mettaient en vedette plusieurs ouvriers qui sortent de l'usine des frères Lumière.
这让几个从卢米埃尔工厂出来员工成了明星。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释