有奖纠错
| 划词

C'est son urbanité qui m'attire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当修道士, 当修女, 当修士, 当选, 当选者, 当学徒, 当央, 当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Or ce tourisme festif modifie considérablement les urbanités qu'il investit. Alors que fait la fête à la ville ?

然而,这种狂欢节旅行极大地改所处的城市。那么,狂欢节旅行是干什么的呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Son urbanité s'adapte parfois ou au contraire s'effrite sous un effet de saturation.

城市有能够适应,有则不然,会因饱和而崩溃。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il n’avait pas l’idée d’une telle urbanité de formes, réunie à un air de dignité aussi naturel.

他想不到如此的文雅竟能与种如此自然的庄严气派结合在起。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Peut-être était-il un peu plus clairvoyant que les premiers jours, ou bien le premier enchantement produit par l’urbanité parisienne était passé.

也许是他比初得稍微清楚些,或者是巴黎都市风情所产生的最初的狂喜已经过去

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Par contre, la fête plus ou moins permanente, récurrente, installée dans la ville, ça c'est consubstantiel à la naissance d'une certaine forme d'urbanité, qui émerge vers la fin du XVIIIe.

而另方面,在城市里的狂欢节,可以说是永久性的、经常性的,与某种形式的城市化并存,于18世纪末出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当值, 当中, 当中间儿, 当众, 当众嘲弄某人, 当众的, 当众讲话, 当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接