有奖纠错
| 划词

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林一个微缩一个世界的缩影。

评价该例句:好评差评指正

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点。

评价该例句:好评差评指正

Peut répondre si l'univers est une des conditions à puce.

可以回答否具有智能的条件了。

评价该例句:好评差评指正

Cherchez espace, l'univers et la perception de la lumière froide de type monté objets.

力求表现太空,和光感的酷型装物。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois que je vous vois, l’univers entier gelée.

每次我看到你的时候,整个都冻住了。

评价该例句:好评差评指正

La réduction de l'univers à un seul être, voilà l'amour.

把整个缩减到唯一的一个人,这就爱。

评价该例句:好评差评指正

Pour le fonctionnement de toutes choses, aucun groupe de personnes que familier avec l'univers.

物运行的规律,没有类人能比熟悉

评价该例句:好评差评指正

Par l'astronomie, la science humaine sort de la terre, embrasse l'univers.

人类科学通过天文学走出地球,涉足

评价该例句:好评差评指正

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,人类自我存在与天地物联系的神秘纽带。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est maintenant la matière noire, de la matière noire dans l'univers, l'environnement.

现在属物质地球,物质环境的了。

评价该例句:好评差评指正

Je me demandais à quoi notre univers ressemblerait?

我问自己,我们的到底像什么?

评价该例句:好评差评指正

Dans cet univers mondialisé, interdépendant, nous sommes obligés de conjuguer nos efforts.

我们生活在一个全球性的相互依存的世界,因此,我们需要同心协力。

评价该例句:好评差评指正

L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.

因特网开辟了一个令人振奋的崭新信息和通讯世界

评价该例句:好评差评指正

Le modèle donne une idée de la volatilité d'ensemble de l'univers.

从该模式可以略窥风险的波动性

评价该例句:好评差评指正

L'univers des investissements sur les marchés asiatiques comporte quelque 600 valeurs réparties dans cinq pays.

在亚洲市场投资领域的五个国家里有大约600支股票。

评价该例句:好评差评指正

Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.

新生婴儿与母亲一起住在牢房里。

评价该例句:好评差评指正

La cartographie de l'univers des suspects de haut rang progresse rapidement.

正迅速查明高级别嫌疑人的情况

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau millénaire est porteur de nouveaux défis pour l'ONU dans un univers plus mondialisé.

新千年为一个日益全球化世界的联合国带来了新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement actuel dans notre univers mondialisé a cruellement écarté ce genre d'interprétation fautive.

全球化的世界中的目前环境已毫不客气地和最残酷的方式消除了这种错误观念。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet univers mondialisé, il n'y a tout simplement pas d'autre solution que le multilatéralisme.

在这个全球化的世界中,除多边主义外根本没有其他选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hodographe, hodomètre, hodoscope, hodrushite, hœférite, hœgbomite, hœgtveitite, hœlite, hœrnésite, hofei,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Paria de l’univers habité, il recueillit dans ces mondes inconnus des trésors admirables.

作为一个被文明所遗弃人,他在这些陌生地方搜集了无数珍宝。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

你是我在这个上最珍贵

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, c'est aussi intéressant, de voir des univers assez différents.

看看不同领域也很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça ne venait pas souvent d'un besoin, mais plutôt de l'envie de partager des univers.

这往往不是因为需要,而是因为想要来分

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai un univers très coloré, un peu enfantin.

宇宙非常丰富多彩,有点幼稚。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

On arrive dans un âge sombre de notre univers.

我们到达了宇宙黑暗时代

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Ou en tout cas emmener les sujets environnementaux vers d’autres univers.

或者至少将环境话题引入其他领域

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça a beaucoup changé l'univers de la sneaker.

它让运动鞋发生了很大

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Alors, l'alto, ça m'a permis justement de mieux découvrir l'univers de l'orchestre.

因此,中提琴让我得以更深入地探索交响乐团

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les structures sociales s’effondrent. Personne n’appartient à un univers donné.

社会结构崩塌了。没有人是属于一个确定环境

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.

不,你看到是不断,你呼吸着不断空气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, ou un endroit d'une ville, un endroit de l'univers.

对,或者城市某一地方,宇宙某一地方

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Sous les diamants des étoiles. Quel magique univers ! !

在这如钻般星光下,万物多奇妙!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Contrairement à celles de la Terre, les ressouces de l'univers sont infinies.

与地球不同,宇宙资源取之不尽用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qu'on voit c'est effectivement vraiment un bout de l'univers.

我们看到实际上是宇宙一部分

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Celle-ci dit avoir triplé ses ventes en le recrutant et en créant un univers.

Zulma表示,通过招募他,并创造了一系列作品,使公司销售额增长两倍。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Nous sommes l'union des aliens supérieurs de l'univers.

我们是宇宙高级外星人联盟

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

C'est pour vous les hommes que j'ai créé l'univers !

我赐予了你们人类这个宇宙

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Je parcourais l'univers ! Et je partais à l'aventure !

我巡游宇宙,我去太空探险!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Cela suffisait à masquer l'univers suintant d'angoisse de l'asile.

这足以装扮宇宙,足以使我高兴,这就是不安收容所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接