有奖纠错
| 划词

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人的温情,销魂的快乐.

评价该例句:好评差评指正

Ce qui ne me tue pas,me rend plus fort.

这次我没被杀死,使我变得更加强壮。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.

这么画是为了显示她的眼睛发射激光。杀人的目光。

评价该例句:好评差评指正

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁种磨灭我幸福生活的常规中。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux soldats de tues.

有两名士兵被杀。

评价该例句:好评差评指正

Non, tue ne peux pas arreter maintenant!

你是想说 你不就停下吗?

评价该例句:好评差评指正

Cet amour me tue et si ca continue.

这样的爱情再续会让我死掉.

评价该例句:好评差评指正

Je me tue à vous le répéter.

我费了很遍又遍同您说。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement que le ridicule ne tue pas.

幸运的是,荒谬从未曾杀害任何人。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon cher genereux monsieur, c'est tue depuis deux jours.

"好吃着呢,亲爱的好老爷,两天前打到的。"

评价该例句:好评差评指正

L'alcool tue des dizaines de milliers de gens chaque année.

饮酒每年致使成千上万的人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le tue pas !… J’en profite, il passe… trop vite.

我没打发!... 我会利用,时间过得……太快了。

评价该例句:好评差评指正

Il tue des gens pour l'argent comme les autres assassins professionnels.

如同其他职业杀手样,他拿钱杀人。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les munitions et les explosifs qui tuent.

杀人致命的是弹药和爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pays qui tue chaque jour des enfants.

这是个每天都杀害儿童的国家。

评价该例句:好评差评指正

Les musulmans tuent des chrétiens, les chrétiens tuent des musulmans.

穆斯林杀基督徒,基督徒杀穆斯林。

评价该例句:好评差评指正

Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

家父自寻短见,他的财产以及我的财产完全败尽。

评价该例句:好评差评指正

Cela est donc bien vrai. Je serai depouille, trahi, tue, devore par ma fille.

"那倒是真的。我要给亲生女儿掠夺空,给她卖掉、杀掉、吃掉。"

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que le sida tue le développement ainsi que des populations.

我们知道艾滋病不旦使人民死亡而且扼杀发展。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut aucunement justifier la violence terroriste qui tue des innocents.

任何人都没有任何理由来危及无辜民众的生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理识科普

Voici quelques comportements habituels qui tuent les relations.

以下是一些破坏人际关系的常见行为。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ils tuent des Hutus et les Hutus nous tuent.

他们把胡图族杀了,胡图族要把我们杀了。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Tu sors que si tu jouis je te tue!

你出去,如果你暨我会杀了你!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Foudroyer d’un tel mot le tonnerre qui vous tue, c’est vaincre.

霹雳一声,用那样一个字去回击向你劈来的雷霆,那才是胜利。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Chaque année, il est estimé que cette pollution tue 3,6 millions de personnes.

每年,估计这种污染杀死了360万人。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Si vous trouvez ça beau, bah moi je trouve que ça tue l'amour.

可能你们会认为这很美好,但我觉得这毁了爱情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pas de parlementaire possible. On veut mourir pourvu qu’on tue.

没有谈判的可能,人们拼死厮杀。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La solitude rend impatient, c’est l ’impatience qui tue l’enfance.

孤单让我变得缺少耐心,让我渐渐无法感受到童年的愉快。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Moi j'ai pas envie qu'on les tue.

我不想杀他们嘛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était Hagrid qui se dirigeait vers le château en chantant à tue-tête, la démarche incertaine.

那是海格,他正向城堡走去,尽量大声地唱着,走路的子有些摇晃。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Genre par exemple, un gars qui tue Hitler quand il est bébé, vous connaissez le truc.

例如,一个在希特勒还是婴儿的杀死他的人,你道是为什么的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Si tu as un décolleté, ça tue.

如果你穿露肩装会不舒服。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Si vous le toussez, je vous tue !

敢碰一下我就杀掉您!

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je n'aurais pas bon goût de toute façon, mais s'il te plaît, ne me tue pas.

反正我吃起来不好吃,请不要杀我。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Au Danemark, un taré tue 72 étudiants.

在丹麦,一个疯子杀了72名大学生。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Si tu le répètes, je te tue !

如果你重复这句话,我就把你杀了!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Combien de personnes tuent-ils chaque année ?

它们每年会杀死多少人?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Écarte-toi de cette porte ou je te tue !

“你让开,要不然我就杀了你!”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Chaque année, ils tuent des centaines de personnes.

它们每年杀害数百人。

评价该例句:好评差评指正
法剧《那些我们没谈过的事》

Ecarte-toi de cette porte ou je te tue.

别挡在门口,不然我就杀了你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾, 棒子, 棒子面, , 傍边儿, 傍大款, 傍角儿, 傍近,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接