有奖纠错
| 划词

Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.

据报道说,733名被拘留中有100多人或肺病严重的肺部毛病。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的结核病占全球结核病的五分之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la justice collabore avec le CICR pour traiter les condamnés tuberculeux.

为了医治他们,司法部与红十字国际委员会展开了合作。

评价该例句:好评差评指正

La pandémie de VIH a entraîné une augmentation des infections tuberculeuses en Thaïlande.

艾滋病毒也在泰国导致更多的肺结核传染。

评价该例句:好评差评指正

Une personne est décédée des suites d'une méningite tuberculeuse, et une autre, de septicémie.

有一人死于结核性脑一人死于葡萄状球菌脓毒病。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent 41 % de toutes les personnes tuberculeuses et leur taux de mortalité est de 30 %.

41%的肺结核是妇女,而且她们的死亡率大约是30%。

评价该例句:好评差评指正

L'échantillon comprenait des camionneurs, des détenus, des vendeurs de thé, des soldats, des personnes déplacées et des tuberculeux.

接受抽样调查的人包括卡车司、囚犯、茶商、军人、无家可归和肺病人。

评价该例句:好评差评指正

On a aussi réalisé de gros progrès dans l'établissement d'un programme national sur la tuberculose : 1 300 tuberculeux suivent actuellement un traitement.

在制订全国结核病方案方面也取得了重大进展,目前已有1 300余名结核病在接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Environ la moitié des tuberculeux de Lettonie appartiennent à ce qui peut être décrit comme les groupes défavorisés de la société.

拉脱维亚大约一半的肺结核来自于所谓的社会不利群体。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire aussi que beaucoup de personnes retraitées et sans emploi vivent dans des conditions qui facilitent la contagion tuberculeuse.

还可以说,许多退休人员和失业的居住状况也利于肺结核的传播

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec Médecins sans frontières, il a également distribué des denrées alimentaires à 70 tuberculeux traités à l'hôpital de Goulripch.

构还与无国界医生组织合作,向Gulripsh医院的70个结核病提供了食品。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec Médecins sans frontières, le PAM a également distribué des rations alimentaires à 70 tuberculeux de l'hôpital de Gulripsh.

该署还与无国界医生组织合作,向古尔里普什医院的70名结核病提供粮食。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les premières, les principales sont la méningite à méningocoques, la méningite due à haemophilus influenza type B, au pneumocoque et la méningite tuberculeuse.

中最为典型的是流行性脑,还有由Z型流感嗜血杆菌引起的脑,由肺球菌引起的脑和肺结核脑

评价该例句:好评差评指正

Les tuberculeux ne pouvant, faute de moyens suffisants, suivre un traitement régulier et complet, de nouvelles souches de bacille tuberculeux particulièrement rebelles se sont développées.

由于资金不足,造成治疗不连贯或不彻底,从而使更难治疗的新的结核种类得以发展。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation est accordée et versée aux patients tuberculeux pour la durée comprise jusqu'au rétablissement de leur capacité de travail ou jusqu'à la date où l'invalidité est établie.

结核病人恢复工作能力或被确定残疾之前,一直提供并支付补助金。

评价该例句:好评差评指正

Des denrées ont été également distribuées à 70 patients tuberculeux à l'hôpital de Gulripshi, dans le cadre d'un projet exécuté en collaboration avec Médecins sans frontières (MSF).

作为与无国界医生组织联合开展项目的一部分,还向古尔里普希医院的70名结核病人提供了食物。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités finlandaises coopéraient avec leurs homologues en Estonie, Fédération de Russie, Lettonie et Lituanie dans divers domaines de l'administration carcérale (jeunes, prisonniers féminins et prisonniers tuberculeux).

在监狱管理的各个领域(例如青年、女囚犯和感染肺结核的囚犯),芬兰当局与爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛和俄罗斯联邦的对应部门进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, au Malawi, on a constaté que «les tuberculeux sont mélangés avec les autres détenus, même au cours des deux premières semaines de la maladie, quand ils sont contagieux».

我们在马拉维注意到这个问题,在那里,“肺结核和其它人混杂在一起,即使在这些人具有传染性的最初两个星期内也是如此”。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule semble avoir permis aux malades de gagner sensiblement du poids et avoir contribué à une guérison plus rapide, outre qu'elle incite les tuberculeux à s'inscrire au programme.

向肺结核病人提供家属口粮后据报告已实现体重的大量增加,有助于更快的复原以及为参与方案提供了物质剌激。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme alimentaire mondial (PAM) fournira, par l'intermédiaire du Ministère de la santé, un repas quotidien aux patients séropositifs souffrant de la tuberculose admis à l'hôpital pour tuberculeux de la capitale.

世界粮食计划署(粮食计划署)通过卫生部向住在吉布提市结核病医院的艾滋病毒/结核病病人提供每日流质食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫

C'est pendant la sécheresse de l'été 1785 que Parmentier obtient l'accord de Louis XVI pour cultiver le tuberculeuse.

1785年夏季的旱灾期间,帕门蒂埃得了路易十六种植土豆的许可。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je crois plutôt qu'il est tuberculeux.

得他得了肺结核

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接