有奖纠错
| 划词

En outre, dans une minorité d'États les tribunaux demeurent habilités à condamner un enfant délinquant à un châtiment corporel sous la forme de coups de trique ou de fouet.

在少数国家中,仍然准藤条或鞭子行体罚作为法儿童犯罪者判处的刑罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测井车, 测井的, 测井人员, 测井图(采), 测井图板, 测径规, 测径器, 测距, 测距的, 测距计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le Thénardier remarqua l’énormité de la trique et la solitude du lieu.

德纳第望着那根粗壮无比的片荒凉的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un dialogue rapide s’engagea entre lui et l’homme à la trique, le maigre.

那拿粗木的瘦子问答了几句话。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il était raide comme une trique et jaillissait de la toile comme un diable de sa boîte.

样僵硬,开箱子样从帆布上跳出来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le premier était maigre et avait une longue trique ferrée ; le second, qui était une espèce de colosse, portait, par le milieu du manche et la cognée en bas, un merlin à assommer les bœufs.

个是个瘦子,拿着根裹了铁的粗木。第二个是种彪形大汉,倒提着把宰牛的板斧,手捏在斧柄的中段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测链, 测链员, 测量, 测量(土地), 测量标杆, 测量点, 测量范围, 测量竿, 测量工, 测量海水的深度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接