有奖纠错
| 划词

Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

何等强烈而又精致的画面!

评价该例句:好评差评指正

Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.

她到处都看到这几个字,甚至出现在地板上,一笔一划都是火焰。

评价该例句:好评差评指正

La fatigue durcit les traits du visage.

疲劳会使面部线条更突出。

评价该例句:好评差评指正

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官位置。

评价该例句:好评差评指正

Les traits de caractère d’un Sim peuvent clairement l’aider à obtenir des promotions plus rapidement.

星际可以清楚的特点,以帮助更快地获得提升。

评价该例句:好评差评指正

Il a des traits fins et réguliers.

他的脸部轮廓细腻端正。

评价该例句:好评差评指正

Je me souviens encore des traits de mon grand-père.

外公的轮廓仍在脑海。

评价该例句:好评差评指正

On le représente sous les traits d'un cynique.

有人把他描写成一个玩世不恭的人。

评价该例句:好评差评指正

C’est une tete feminine toute jeune, toute fine,aux traits d’une delicatesse,d’une subtilite miraculeuse.

这是一个秀丽的女性的头像,她线条之高雅与细腻,妙之境。

评价该例句:好评差评指正

Les traits de son visage se sont accusés.

他的面部线条显出来

评价该例句:好评差评指正

Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

他的脸显得很疲倦。

评价该例句:好评差评指正

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,得到的写作与您的网站线的不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

Il a un beau visage, des traits un peu féminins.

他有一张英俊的脸,有点女人的特征

评价该例句:好评差评指正

La joie se lit sur ses traits.

他脸上流露出喜悦的色。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作的主要特点

评价该例句:好评差评指正

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖主义委员会工作的一个特点。

评价该例句:好评差评指正

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会的扩大应该保留这些显著特点。

评价该例句:好评差评指正

Les Africains sont en train de définir à grands traits les priorités de leur continent.

非洲人正在确定们大陆的几大优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Un des traits frappants de cet effort a été la collaboration interinstitutions.

这一努力的一个显著特点是开展机构间协作。

评价该例句:好评差评指正

Ils comprenaient trois traits communs qui caractérisaient les accords multilatéraux efficaces.

所包括的是三大主题,是顺利达成多边一致意见的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kystitome, kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

À l'aide d'un crayon et d'une règle, trace des traits pour marquer des bandes.

和尺子,画出线条来标记纸带。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il faut faire deux traits penchés l’un vers l’autre. Comme ça?

得画互相倾斜的两条线。这样吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et les petits traits sur la trompe.

还有长鼻上的小线条

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quelques traits peuvent vous correspondre, d'autres - non.

某些特点你们是符合的,其他-不。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Nous allons tracer des traits pour que nos pétales soient de taille égale.

我们画出边缘,使我们的花瓣大小均等。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le produit fini porte de jolies traits variés.

产生变化多样的色纹

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

On peut préciser que parfois certains traits physiques peuvent aussi créer la surprise.

需要指出的是,有候某些身体特征也会带来意外的惊喜。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.

他那张面无表情的脸起来好像是青铜铸造的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne vois pas de traits communs en particulier.

我没有发现特别共同的特征

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

N'oubliez pas les traits d'union à l'impératif.

不要忘记命令式中的连字符

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ils l'ajustaient jusqu'à ce que la bulle soit coincée entre les deux petits traits.

他们调整它,直到气泡卡在两条短线之

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Regardez ces deux traits rouges, on est d'accord, celui-ci est plus petit que celui-là.

这两条红线,我们都认为,这一条比那一条短。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle lisait ces mots partout, même sur les carreaux, en traits de flammes.

到处都到这几个象火焰一般的字,连地砖上都有。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette dispersion est représentée ici par les traits noirs.

黑线代表了这种分散性。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Bien sûr, il y a un certain agencement harmonieux des traits.

当然,一些脸部线条变得柔和

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle prend les traits de la victoire de Samothrace, conservée au Louvre.

《萨莫色雷斯的胜利女神》现保存于卢浮宫。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Ton maître veut te parler, lui dit-il, en observant toujours ses traits.

" 你的主人要跟你说话。" 他对她说,一直观察着她的表情

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Une expression, de lassitude se lisait sur ses traits.

在他的面部呈现出一种疲乏而厌倦的表情

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On le décrit comme ayant un corps velu et un visage aux traits humains.

据介绍,他全身毛茸茸的,脸部有人类特征

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dessine-lui des cheveux, des traits particuliers. Ah! Mais quelle drôle de tête! Ha, ha!

画出头发,特殊的。啊,好奇怪的头!哈,哈!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接