有奖纠错
| 划词

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, demain est un nouveau jour. Du courage, Isabelle!

不论如何,明天是新一天,加油吧,伊莎贝尔!

评价该例句:好评差评指正

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看来很壮实,然而已发生坏疽。

评价该例句:好评差评指正

Le monde évolue, tout comme les modalités de la coopération entre le HCR et l'OIM.

随着世界正在发生变化,难民署与移徙组织之间合作模式在改变。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc tout fait pour faire savoir qu'il récusait l'ensemble de la Commission disciplinaire.

因此,已尽其所能公布对整个纪律委员会质疑。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

这项程序还允许在驱逐出加拿大前对可能发生变化作评估。

评价该例句:好评差评指正

Tous les cas étudiés ne seront pas nécessairement des exemples contemporains.

并非所有案例必定是当今范例。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万人未经任何法律程序而遭到逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi n'aurait jamais pu réaliser tout cela sans l'aide des Nations Unies.

没有联合国支持,就不可能在布隆迪取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays ont intérêt à faire aboutir le Programme de Doha.

确保多哈议程成功同各国利益攸关。

评价该例句:好评差评指正

Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.

在座衷关切世界各地诸多紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, son conseil, lui, a assisté à l'audience.

无论如何,提交人律师当时出席了听审。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons tout particulièrement l'Ambassadeur Enrique Valle.

我们特别要感谢恩里克·瓦莱大使。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权有无及其范围。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.

今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de l'orateur, tout doit être fait de manière parallèle.

认为一切必须统筹进行。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

所有上述地区存在着明显社会不平等现象,其中也有一些种族因素。

评价该例句:好评差评指正

Elle concluait qu'en tout état de cause il n'aurait pas fallu accepter les assurances.

它最后说,无论如何,本不应当接受保证。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.

我们竭尽所能地兑现这一诺言。

评价该例句:好评差评指正

Une motion qui est ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout membre.”

已被撤回动议可任何成员国重新提出。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

Ce sera tout. Ça fait combien ?

A :这些就够了。一共多少钱?

评价该例句:好评差评指正
法国滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有的欺骗,所有的压力。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是很不高兴!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !

在伦敦加一个中转站,句号,结束。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Un horrible secret, à cacher à tout prix.

恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧歌曲全集

Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?

罗密欧,什么所有人总在找你?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Tout le monde s'intéresse à sa santé, tout le monde en parle.

大家都对健康感兴趣,大家都谈论它。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

我知道故事的全部内容。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ouais, j'ai tout essayé, rien ne me va !

对,我试过了,没一样合适我!

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.

我满头大汗但我不会游

评价该例句:好评差评指正
滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

你放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Il est sorti de l'hôpital ce matin, tout va bien.

他今天早上出院,一切都很好。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.

这些都是偶然从各种反应中慢慢得到的。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ils ne poursuivent rien du tout, dit l'aiguilleur. Ils dorment là-dedans, ou bien ils baillent.

“他们什么也不追随。”扳道工说,“他们在里面睡觉,或是在打哈欠。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

你是我在这个世界上最珍贵的人。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

On va les monter tout de suite.

我们马上拿上来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu !

我准备改菜单了,我基本全改了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Ah bah, je veux voir ça. On y va tout de suite.

哈!我要去看个究竟。我们现在就去。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.

是的,这意味着每个人都赢了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Abonnez-vous à la chaîne pour tout voir de la mode !

关注我们的频道,来了解关于时尚的一切

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离, 剥离(工作), 剥离表层, 剥离工具, 剥离机(地面), 剥离乳剂, 剥离制品, 剥理, 剥裂(氘核), 剥裂反应, 剥露准平原, 剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接