有奖纠错
| 划词

La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.

银行把支出记在持卡人账上。

评价该例句:好评差评指正

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与负责人的合作。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高负责人的问责制。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进负责人的问责制。

评价该例句:好评差评指正

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

负责人之间的合作领域和方式。

评价该例句:好评差评指正

Moyens d'assurer la collaboration sans réserve des représentants d'ONG avec les titulaires de mandat.

保障非政府组织代表不受阻地协助负责人的方法。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.

负责人闭幕前正式命。

评价该例句:好评差评指正

Environ 85 % de ces augmentations de salaire bénéficieront aux employés titulaires syndiqués26.

增加的薪金中,约有85%影响到已叙级的参加的雇员。

评价该例句:好评差评指正

Sièges non permanents dont les titulaires seraient élus pour deux ans et seraient rééligibles immédiatement.

事国席位,期两年,但可以随即连选连

评价该例句:好评差评指正

Les quatre autres titulaires exécutent des fonctions administratives relatives à la gestion du personnel.

其余四个员额目前正发挥与人员管有关的行政职能。

评价该例句:好评差评指正

Six des sept prédécesseurs du titulaire actuel ont quitté la Mission.

最近的一位首席采购干事有7位前,其中6位已离开该特派团。

评价该例句:好评差评指正

Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.

这种选项对短期合同工作人员可能特别有利。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandat devraient superviser et autoriser toutes les communications importantes aux gouvernements.

负责人应当监督与各国政府的何实质性通讯并授权这类通讯。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandat peuvent consulter les gouvernements pour toute question relevant de leur mandat.

负责人可就其务范围内的何问题与各国政府协商。

评价该例句:好评差评指正

Ils conservent les données personnelles, la photographie et les empreintes digitales des titulaires.

签发机构保存证件所有人的资格、照片和指纹资料

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires seront membres de l'équipe de gestion de projets.

为了成立项目管小组,需要为信息系统股改划两个P-4职等的专业人员员额。

评价该例句:好评差评指正

Titulaire d'un Bachelor of Science en économie et gestion de l'Université d'Oakland (Michigan).

在美国密执安州的奥克兰大学获经济学科学士学位和管学位。

评价该例句:好评差评指正

Titulaire d'un diplôme de droit (canditatus juris) de l'Université d'Oslo.

在奥斯陆大学法学学位(律师候选人)。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires de mandats quant à eux dépendent de la sagesse des organismes des Nations Unies.

另一方面,特别程序也需要借助联合国机构的智慧。

评价该例句:好评差评指正

Seule une personne morale titulaire d'une autorisation de commercialiser des explosifs peut obtenir cette autorisation.

购买许可证只能由领有爆炸物销售许可证的法人去申领。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面, 布面精装, 布囊(野营贮水用的), 布匿语, 布匿战争, 布匹, 布匹给湿, 布设, 布设陷阱, 布施, 布施的, 布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Le nouveau titulaire d'un permis partira avec un capital de 6 points.

持证人在驾照上会有6分。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

J'suis devenu, et bien... fonctionnaire, euh, fonctionnaire quoi, titulaire, conseiller d'éducation.

后来成了,嗯... 公务员,额,算公务员吧,正式教育顾问。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je vais me retirer du Comité olympique chinois, en tant que membre titulaire.

即将要从中国奥委会正式退休

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频

Bon, par contre, pour la conduire il faut être titulaire du permis B.

好吧,另一方面,要驾驶它,您必须持有B牌照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

C'est possible, d'autant que D.Deschamps a aussi joué avec nos certitudes concernant son onze titulaire.

这是有可能,尤其是因为 D.Deschamps 也们对他首发十一人确定性进行了比赛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

A chaque entraînement, les titulaires jouent un petit match contre les remplaçants.

在每次训练中,持有者与替补队员进行一场小型比赛。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年

Sous l’œil d’un salarié titulaire, Alick Solioz a déjà les mains dans le cambouis.

在一名正式员工眼皮底下阿利克·索利奥兹(Alick Solioz)已经把手伸进了污泥里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6

A l'hôpital de Millau, des intérimaires touchaient 5 fois plus que des titulaires.

- 在米约医院,临时工收入是全职工人 5 倍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12

Le 11 titulaire de D.Deschamps risque bien d'être bouleversé.

D.Deschamps 11 持有者可能会感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Toute personne titulaire du permis B pour les voitures.

持有B类汽车驾照人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

L'été, seuls 2 médecins titulaires assurent la permanence de jour.

- 夏季,白天只有 2 名常任医生值班。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Seuls les majeurs, titulaires d'un certificat de qualification et d'un agrément préfectoral, peuvent s'en procurer.

只有持有资格证书和县批准成年人才能获得。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Pour Marlise Bété, titulaire de ce livret depuis 6 ans, ça ne changera rien.

对于持有这本小册子 6 年 Marlise Bété 来说,这不会改变任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Il en est un des titulaires depuis près de 40 ans.

他已经担任该持有人近40年了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Il est titulaire d'un statut de réfugié en Suède et est inconnu des services de police.

他在瑞典难民身份,警方不为人所知。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

En 1940, seul un Américain de plus de 25 ans sur 20 était titulaire d'une licence.

1940年,每20个25岁以上美国人中,仅有一人拥有学士学位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

Alice Gueucier est titulaire d'un brevet de nageur secouriste, mais elle souhaiterait se réorienter pour devenir kinésithérapeute.

Alice Gueucier 持有急救游泳者证书,,但她想重新定位自己,成为一名物理治疗师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5

Inconnue des services de police, la suspecte était titulaire d'un permis jeune conducteur avec tous ses points.

- 警方不知道, 嫌疑人持有一张年轻驾照, 她所有积分。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Profil : titulaire d'un diplôme d'enseignement de français langue étrangère, dynamique et motivé(e).

简介:持有法语作为外语教学文凭,充满活力和积极性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

P.Ndiaye: Nous avons des difficultés de recrutement des enseignants titulaires et nous devons recourir à des enseignants contractuels.

- P.Ndiaye:们很难招聘终身教师,们不得不求助于同教师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接