有奖纠错
| 划词

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展时候很有可能发展成另外种形式。

评价该例句:好评差评指正

Cela va temporairement réduire la gravité de la Terre.

这会暂时减少地球引力。

评价该例句:好评差评指正

L'ONG a temporairement suspendu ses activités à Muqdisho.

该组织已暂时中止了在摩加迪沙方案活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau avait alors pourvu temporairement le poste en détachant un fonctionnaire du Siège.

监督厅随后将总位工作人员临时填补该职位。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci étant temporairement absent, il invite le représentant d'Israël à prendre la parole.

由于叙利亚代表临时缺席,主席请以色列代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

评价该例句:好评差评指正

Durant un septième incident, deux autres ont été temporairement enlevés.

在第七起事件中,有两选务工作人员遭到短暂绑架。

评价该例句:好评差评指正

Tous les mois, 100 000 personnes se déplacent temporairement.

每个月都有100,000人处于临时流离失所状况

评价该例句:好评差评指正

Les portefeuilles des ministres absents ont été temporairement répartis entre sept des ministres présents.

新军工作在到会长中暂时作了重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Cette association leur donne des conseils, des avis et les héberge temporairement.

该中心对给受害者提、建议和临时住所

评价该例句:好评差评指正

Craignant les Djandjawids, elles étaient aussi confinées dans ce qui leur tient temporairement de foyer.

由于害怕民兵,他们还限于在其临时家范围内活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces zones peuvent être fermées temporairement (Pérou) ou de façon permanente (Canada).

此类海域在秘鲁是暂时封闭,在加拿大是永久封闭。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux du CONAP à Puerto Barrios ont été temporairement fermés.

受保护地区委员会巴里奥斯港办事处目前暂时关闭。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'armée libanaise a déployé temporairement une troisième compagnie spécialisée à Marjayoun.

与此同时,黎巴嫩武装队在迈尔杰尤临时署了第三个特种兵连。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel réputé non essentiel devait être transféré temporairement à Darwin, en Australie.

非必要工作人员将暂时转移到澳大利亚达尔文。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont renforcé temporairement les mesures de sécurité autour du consulat.

安全门已在有限时间内在总领馆周围采取进步安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Une société a également été radiée temporairement de la liste des vendeurs approuvés de l'ONU.

目前,已有个公司被从联合国核准应商单上暂时除

评价该例句:好评差评指正

Le personnel recruté au titre de ces engagements serait temporairement affecté à une mission donnée.

为短期需求征聘工作人员将获得限于某个具体特派团临时任用。

评价该例句:好评差评指正

Les employés recrutés temporairement ont tendance à être issus de minorités ethniques.

柔性合同雇员往往是女性(持有长期柔性合同雇员中73%为女性,持有短期柔性合同雇员中61%为女性)。

评价该例句:好评差评指正

Au total, quelque 2 800 fonctionnaires du Secrétariat seraient temporairement réinstallés dans ce nouveau bâtiment.

总共约有2 800联合国工作人员从秘书处大楼临时迁移到新大楼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soûler, soûlerie, souleur, soulevé, soulève, soulèvement, soulever, Soulié, soulier, soulignage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

C'est, j'en ai bien conscience, un crève-cœur. C'est pourtant nécessaire temporairement.

我深知这令人心碎,但这必要的

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si besoin, demandez qu’il soit temporairement augmenté.

如有必要,请求高上限。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et deux, elle permettent de savoir où se trouvent les endroits temporairement de merde.

二,它们能告诉你一个的糟糕的地点在哪。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je sais que ton projet de recherche en nanotechnologie a été temporairement arrêté.

“我知道纳米研究项目已经了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comme il l'avait prédit, cette dernière phrase étouffa temporairement le vacarme de voix.

会场的喧哗果然让他的最后一句话平息了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En cas de non-respect de vos heures d'activité, le versement de votre RSA pourrait être suspendu temporairement.

如果您的培训长不达标,您的低保补助可能会被

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est pourquoi certains se distraient temporairement en faisant leurs devoirs, même ceux qui ne sont pas à rendre de sitôt.

这就为什么有些人通过做家庭作业来分散自己的注意力,即使那些无需立马上交的家庭作业。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous pensez que ce tête-à-tête va au moins temporairement empêcher une escalade militaire ?

你认为这种 tete-a-tete 至少会军事升级吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

38 familles ont été temporairement relogées par la mairie.

市政厅已安置了 38 户家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

L'entreprise compte aller plus loin en fermant temporairement cette autre tour un jour par semaine.

该公司计划更进一步,每周有一天关闭另一座塔楼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Arrêtée en mars dernier, le gouvernement se dit prêt à relancer temporairement la production d'électricité.

去年 3 ,政府表示已准备好重启电力生产。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La zone de la cascade a été temporairement fermée par la suite.

瀑布区随后关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7合集

En France, la justice interdit temporairement à Greenpeace de s'approcher des convois de matières radioactives.

在法国,司法绿色和平组织接近放射性材料车队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Kiev assure que ces combattants ont été faits temporairement prisonniers et qu'ils seront bientôt échangés.

基辅保证,这些战士已被俘虏, 很快就会被交换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2合集

Sous le feu, les soldats se replient temporairement à l'abri.

在炮火下,士兵们撤退到避难所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9合集

Washington a décidé de fermer temporairement le consulat américain à Bassorah, en Irak.

华盛顿决定关闭美国驻伊拉克巴士拉领事馆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les trois hommes n'ont cependant été que temporairement détenus, et ont été libérés samedi matin.

然而,这三名男子只拘留,并于周六早上获释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7合集

Plusieurs sources ont affirmé aujourd'hui qu'il avait reçu ses papiers pour vivre temporairement en Russie.

一些消息人士今天说,他收到了他的文件,住在俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4合集

Les sites du chef de gouvernement et de plusieurs ministères ont été temporairement bloqués.

政府首脑和几个部委的网站已被封锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5合集

Le littoral a été temporairement évacué avant un retour à la normale.

在恢复正常之前,海岸线被疏散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接