有奖纠错
| 划词

Les déplacements forcés sont utilisés comme tactique de guerre.

强迫性迁移被当作一种

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des armes nucléaires tactiques suscite, elle aussi, des inquiétudes.

人们也对核武器安全感到担心。

评价该例句:好评差评指正

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德一项主要策略。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens aériens tactiques importants seraient superflus, pour la même raison.

出于同样理由,将不需要大量空中力量。

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪皇帝接连犯下失误。这次败导致了拿破仑帝国覆灭。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.

绝不能允许这种得逞。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les donateurs internationaux à s'abstenir d'une telle tactique.

我们呼吁国际捐助者不要这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le viol est de plus en plus utilisé comme tactique de guerre.

强奸越来越多地被用作一种

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours eu pour tactique de lutter contre des ennemis parfaitement équipés.

我们策略永远是同全副武装敌军作

评价该例句:好评差评指正

Le plus souvent, les groupes armés ont appliqué la tactique des homicides «sélectifs».

各武装集团犯下了较多所谓“选择性杀害”杀人行为。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus souvent, le viol est utilisé comme tactique de guerre.

强奸越来越多地被用作一种

评价该例句:好评差评指正

Les ennemis de l'Afghanistan recourent maintenant à des tactiques nouvelles et brutales.

敌人已采用新残忍

评价该例句:好评差评指正

Le champ de bataille demeure le cadre stratégique et les négociations sont une tactique.

场仍然是略阵地,而谈判不过是一个策略阵地。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des États d'Afrique s'est toujours abstenu de tactiques de diversion.

非洲集团一向不屑于理睬任何旨在干扰各方执行公约伎俩。

评价该例句:好评差评指正

L'épisode des missiles Al Samoud 2 confirme les tactiques habituelles de l'Iraq.

萨默德导弹事件进一步证实了伊拉克惯用

评价该例句:好评差评指正

Il appellera également à une nouvelle réduction du statut opérationnel des armes nucléaires tactiques.

它还包括要求进一步减少核武器状态。

评价该例句:好评差评指正

Or ils n'ont pris aucune mesure concrète pour réduire leurs armements nucléaires tactiques.

尽管如此,核武器国家并未采取任何实际步骤减少核武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives comprennent un certain nombre de mesures de désarmement concernant les armes nucléaires tactiques.

这些倡议包括一些关于核武器裁军措施。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se passe actuellement est, au mieux, une tactique que nous n'approuvons pas.

现在出现充其量不过是我们都不赞成一种策略。

评价该例句:好评差评指正

La première est d'éviter les tactiques qui causent de nombreuses morts involontaires de civils.

第一,避免采用造成大量意外平民死亡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqueté, piqueter, piquette, piqueur, piqueux, piquier, piquoir, piquois, piqûration, piqûre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dubois a passé son temps à nous expliquer sa nouvelle tactique.

“伍德给我们讲新战术。”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah oui, c'est très bien, ça. C'est très bonne tactique.

是啊 这真 这策略。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leur manipulation est difficile à identifier car elles utilisent des tactiques plutôt innocentes et subtiles.

他们的操纵行为很难被识别,因为他们相当无辜、微妙的策略。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous ferons des mathématiques en nous fondant sur la tactique militaire de la marée humaine !

这是数学的人海战术。”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vous donne quelques tactiques dans mon livre 4 pilules pour une vie riche et sans stress.

我在《4 pilules pour une vie riche et sans stress》一书中给你们一些策略,你们过上丰富、无压力的生活。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Cependant la tactique de l’ennemi s’était évidemment modifiée.

在他们猜想的一刹那,敌人的策略显然已经改变

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il n'y a aucun dispositif. Il n'y a rien du tout. C'était juste une tactique pour m'enfuir.

“没有什么装置,什么都没有,只是逃跑的伎俩而已。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a vu que la tactique traditionnelle fait se battre les navires de front.

我们发现传统战术基本都是舰船正面交战。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je suis revenu ici en ayant recours à des tactiques de guérilla à trois reprises.

我三游击战术回到这里。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.

他的策略是不提出当事人的意见,免得引起陪审团的不满。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est toujours une bonne tactique en coquinerie que d’avoir l’air de reconnaître quelqu’un qu’on ne connaît point.

这些是无赖常的策略,装出认识一个不相识的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La mère d'Ali a aussi sa tactique.

- 阿里的母亲也有她的策略。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'était particulièrement vrai pour les tactiques de blâme.

对于指责策略尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La lieutenant de vaisseau Inès, 28 ans, gère la tactique de vol.

- 28岁的伊内斯中尉管理飞行战术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le groupe terroriste connaît de mieux en mieux les tactiques françaises.

该恐怖组织越来越熟悉法国的战术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des feux tactiques aussi appelés brûlage dirigé.

- 战术火灾也称为规定燃烧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce serait une nouvelle tactique de guerre.

这将是一种新的战争策略。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour eux, c'est une avancée tactique majeure.

对他们来说,这是一个重大的战术突破。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est une tactique marketing utilisée en particulier par des start-up.

- 这是一种营销策略,特别适于初创企业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Plus que sa tactique, c'est son management qui fait sa force.

不仅仅是他的战术,他的管理才是他的强项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre, piqûre horizontale, piqûre intermusculaire, piqûre léopardée, piqûre moyenne, piqûre oblique, piqûre perpendiculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接