有奖纠错
| 划词

Production des principales châssis, des armoires, des pièces de métal, de la tôle.

主要产机箱、机柜、五金件、加工等

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits, pour la tôle, estampage, et ainsi de suite.

主要产品为冲压件等。

评价该例句:好评差评指正

Dans la production de tôle jusqu'à environ 3000 tonnes.

可达3000吨左右。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter d'autres domestique et importés de haute qualité de pliage des tôles d'acier.

兼营国内其它厂及进口优质卷

评价该例句:好评差评指正

Société de vente de production de tôle galvanisée.

主要产销售镀锌

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.

同时承接对外加工业务。

评价该例句:好评差评指正

La société produit des laminés à froid, tôles d'acier, tôle galvanisée, Cai Tuban.

主要产冷、镀锌、彩涂

评价该例句:好评差评指正

La principale usine de produits de l'acier, la tôle comme un complément.

厂主打产品为制产品,加工为辅。

评价该例句:好评差评指正

Le projectile a troué la tôle.

弹丸击穿了

评价该例句:好评差评指正

Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).

扁材产品是或(热或冷)制带材产品。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.

至于屋顶,50.3%的房屋是草顶,47.9%的房屋是

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont conclu un contrat de vente de tôles d'acier laminé.

当事双方订立了热销售合同。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.

许多新住房都是用闪闪发光的瓦楞铁皮作屋顶。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥。

评价该例句:好评差评指正

La douille est obtenue par emboutissage d'une tôle d'acier de qualité appropriée.

管是用符合适当质量的深拉制成的。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, est un professionnel de production de châssis, des armoires, tels que la tôle entreprise.

成立于2000年是一家专业产机箱,机柜,等加工的一家

评价该例句:好评差评指正

Tant que la tôle d'acier montre à quartz, diamant table, et une variété de cadeaux de table.

只要表为全石英表﹐钻石表﹐及各种各样的礼品表。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de l'actuelle production intérieure de la tôle d'aluminum avec les plus avancés du matériel spécialisé.

主要产设备由目前国产最先进的铝带专业加工设备组成。

评价该例句:好评差评指正

Couleur principale des plaques, tôle galvanisée, plaque, plaque chauffante, une grande variété, les spécifications complètes et une excellente qualité.

主营彩图、镀锌、冷、热,品种繁多,规格齐全,质量过硬。

评价该例句:好评差评指正

Aluminum volume forts, le niveau de l'école, Bobineuse, la gravure machine, tels que la tôle d'aluminum équipements de production.

收放卷机、校平机、分切机、压花机等铝产专用设备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le requin géant aurait pu déchiqueter les tôles d'une petite voiture.

这种巨大的鲨鱼应该能撕碎辆小汽车的铁皮

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils prirent place sur des chaises pliantes de jardin, devant des tables de tôle verte.

他们在绿铅皮桌子前面的花园的折椅上坐下。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Cottard enleva sa veste et frappa sur la tôle.

柯塔尔脱下外衣,敲敲桌上的铅皮。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 三部

Elle avait tiré d’un coin un vieux fourneau de tôle et elle fouillait dans des ferrailles.

她从屋角里拖出个旧铁皮炉子,又去翻废铁。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.

它使用铸铁,其散热效果比旧的模型要好得多

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celui-ci était composé de tôles de métal qui reflétaient comme des miroirs la lumière du soleil.

这地面由片片光洁的金属板拼接而成,像镜子样倒映太阳。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Peut-être aurait-elle recommencé à vivre. Puis, elle se retourna lisant stupidement les affiches collées contre la tôle.

也许她能再活下去呢!随后,她转过身去呆呆地看起那些张贴在铁路桥上的广告

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On entendait seulement sortir de la fosse le bruit lointain d’un marteau, tapant sur de la tôle.

只有敲打铁板的锤子声从矿井里远远传来

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 五部

Pour les bracelets, j’ai inventé de remplacer les coulants en tôle soudée par des coulants en tôle rapprochée.

关于手镯,我发明了不用焊药焊住金属扣环,而是把金属扣环搭紧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce que, d'une part, il est composé de tôles extrêmement fines qui font parfois juste un demi millimètre d'épaisseur.

因为,方面,它由极薄的薄板制成,有时只有半毫米厚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

C’était une silhouette produite par un tuyau de cheminée en tôle, à chapiteau, qui s’élevait au-dessus d’un toit voisin.

但只是隔壁人家屋顶上个带罩子的铁皮烟囱的影子。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le canot de tôle demeura en cet endroit, et de telle manière qu’il fût à l’abri des lames.

他们把小船小心地保存在这里,使它不受海水的冲击。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La surface du long cigare de tôle n’offrait plus une seule saillie qui pût gêner sa manœuvre.

在这根长长的钢铁雪茄表面,连处妨碍它行的细小突出部分也没有。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il faut, répondit Ned Land, qu’ils soient fabriqués en plaques de tôle de huit pouces, comme les frégates cuirassées.

“那它们的身体要用八英寸厚的钢板造成,跟铁甲战舰那样才行。”尼德·兰回答。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mille diables ! pourquoi faut-il que je sois enchaîné sur ce morceau de tôle !

真可恨!我为什么被绑在这块钢板上呢!"

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’en comptai sept. Ils faisaient cortège au Nautilus, et j’entendis les grincements de leur bec sur la coque de tôle.

我数了下,共七条。它们在给“鹦鹉螺号”护航呢,我听到了它们的嘴巴啃船壳的铁皮发出的咯咯声

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Se balader sur un bout de tôle, ça vous plaît?

- 在金属板上走来走去你喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un amas de tôles broyées, une perte financière conséquente pour lui.

- 床单,对他来说是笔重大的经济损失。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oh mais vous savez, ce n'est qu'un petit bout de tôle.

哦,但是你知道,这只是小块

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ne sont plus qu'un enchevêtrement de tôles et d'objets carbonisés.

它们只不过是金属板和烧焦的物体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用), 沉积槽, 沉积层序, 沉积出, 沉积的, 沉积地层, 沉积分布区, 沉积分析, 沉积后的, 沉积矿床, 沉积泥炭, 沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接