有奖纠错
| 划词

Le foin est un fourrage constitué d'herbe séchée.

牧草就是由草组成的草料。

评价该例句:好评差评指正

La chair, consommée fraîche, séchée, salée ou fumée, est une source d'alimentation importante.

鲨鱼肉是重要的食品,可以鲜吃、吃、腌制或熏制。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la viande de boeuf séchée à l'opération Xunhua piment, unique et d'autres aliments à haute altitude.

此外还经营牛肉~循等高原特有食品.

评价该例句:好评差评指正

Je gousse d'adjoint de la Thaïlande poissons, mangue séchée, durian sec, sec jackfruit, tranches de banane, et autres sauvages Pueraria.

我公司代理泰国的丁香鱼、芒果、榴莲、菠萝蜜、香蕉片、野葛根等。

评价该例句:好评差评指正

Épicé boeuf séché, notamment la famille, la viande de boeuf séchée épicée, cinq-épices, épicé râpée viande bovine, la viande épicée chaîne, yak séché.

牛肉系列包括五香、麻牛肉,五香、麻牛肉丝,麻牛肉串,牦牛肉

评价该例句:好评差评指正

Notre société est principalement engagée dans la transformation de la viande de boeuf séchée et de la vente, à long terme, acheter la viande bovine.

我公司主要是从事牛肉的加工与销售,长期求购牛肉。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes, dont plusieurs enfants, ont été recensées dans cinq villages aux maisons de terre séchée, proches de l'épicentre localisé à Karakoçan, dans la province d'Elazig.

位于埃拉泽省卡拉考昌县附近。地震遇难者大部分位于震附近的5所村庄,他们都居住在泥砖。遇难包括许多儿童。

评价该例句:好评差评指正

Appliquez ABCDerm Crème fondante par légers massages 1 à 2 fois par jour sur une peau nettoyée (idéalement avec ABCDerm H2O ou ABCDerm Eau lactée) et délicatement séchée.

每天1到2次涂抹于清洁和适度爽的皮肤之上。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les entreprises créées en 2004, opère principalement dans les monts Altaï, La license Ao secteur de la viande séchée, des animaux vivants, Lengshui Yu, champignons, et dans d'autres produits.

本企业2004年成立,主要经营阿尔泰山、敖拉牌风牛肉、活畜、冷水鱼、菌类等土特产品。

评价该例句:好评差评指正

Des réfugiés rentrant chez eux ont ainsi été formés à la conception et à la construction de bâtiments, semi-enfouis ou en dôme, en briques d'argile séchée au soleil, et aux principes de conception de bâtiments utilisant l'énergie solaire passive.

该项目目前已经完成,其包括培训返回家园的难民,用被动式太阳能设计原则和晒的土坯设计造拱顶和圆顶

评价该例句:好评差评指正

Cependant, elles ne sauraient remplacer la viande, le soja et les autres aliments protéiques ; il s'agit de renforcer en vitamines des produits se trouvant déjà sur le marché en y ajoutant de la poudre séchée de Spirulina platensis, qui constitue un supplément alimentaire vital.

但使用微藻并不是以它们替代肉类、大豆或其他蛋白质食物;而只是想用钝顶螺旋藻粉来增加市场上已有产品的营养,使之成为一种至关重要的食品添加剂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salpette, salpicon, salpiglossis, salping(o)-, salpingectomie, salpingite, salpingo, salpingographie, salpingopexie, salpingoplastie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Plusieurs milliers de kilos de viande, destinée à être séchée, furent emmagasinés à bord.

这样,几千公斤的肉晾得干干的,放进船内库存起来。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La tige de l'année dernière, qui était en fleurs, de l'autre vidéo, est séchée.

去年开花的那根茎,在另一个视频中已经干了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Autour du grand bassin, la terre était déjà séchée au point d’être presque brûlée.

大水池周围,地干得象是烤焦了一样。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L’intérêt, c’est la graine dedans qui peut être séchée.

好的方面是是里面的种子晒干。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La colle à bouche est-elle assez séchée ? lui dit-elle.

“胶干了吗?”她问。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle peut être séchée comme du café par exemple sur des bâches.

例如它咖啡一样晒在油布上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et une fois qu’elle est séchée, elle peut être réduite en farine.

而一旦它晒干,磨成面粉。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Lorsqu’elle est séchée, la coque de la baie du poivre de Sichuan apporte un goût citronné pétillant.

四川的干花椒有一种洋溢着的柠檬

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et ces boissons, s’écria Monte-Cristo, ont un goût amer comme celui d’une écorce d’orange à moitié séchée, n’est-ce pas ?

“那些药水是不是带一点儿干皮那种道?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des murs en pierre séchée, il y en a certains qui datent du XIe siècle.

干石墙,有些追溯到十一世纪。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et voilà! Ça, c'est la fameuse morue séchée.

这样吧!这是著名的干鳕鱼。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

En entrant dans le bar elle frotta énergiquement son jean et son pull, soulevant un voile de poussière et de terre séchée.

进门之后,苏珊用力抖了抖牛仔裤和毛衣,扬起了一阵尘土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il y a vraiment un moment où on passe sur les murs en pierre séchée.

真的有那么一刻,我们经过干涸的石墙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A N'Djamena, la capitale, la gomme est séchée et triée à la main par ces femmes.

在首都恩贾梅纳,这些妇女手工对口香糖进行干燥和分类。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Après avoir été récoltée, la cardamome doit être nettoyée puis séchée pendant 22 heures dans ces cuves.

- 收获后,豆蔻必须清洗干净,然后在这些大桶中干燥 22 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une fois mélangée avec de la chaux et de l'eau, la terre est simplement compressée puis séchée.

一旦与石灰和水混合,土壤简单地压缩然后干燥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'ai lu quelque part qu'il y avait plus de 7000 km de murs en pierre séchée, là.

我在哪里读到那里有超过7000公里的干石墙。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je rajoute ensuite de l’algue séchée, un peu de ciboulette pour le kiffe et bien sûr du gingembre confit. Et voilà le petit Yakisoba.

接下来,我加点干燥的海带,加点葱用来增,当然还要加点糖渍生姜。这是炒面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Comme elle est encore humide et pas encore séchée, elle est juteuse et, en même temps, elle a un goût naturel de pistache.

由于它仍然湿润且尚未干燥,所,它多汁,同时,它具有天然的开心果道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les boucaniers y produisent de la viande séchée, et un échange commercial se met en place avec Saint-Domingue : cuir, alcool, poudre, tout transite par Tortuga.

海盗们在那里制造干肉,并且与圣多明哥建立了贸易往来:皮革、酒精、火药等物品都通过托尔图加岛进行中转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接