有奖纠错
| 划词

Mais il s'agit moins d'une opposition systématique que d'une stratégie offensive.

但很少是关于一个对立体制的,而多是关于进攻性的战略。

评价该例句:好评差评指正

Quand je dis oui, il dit non, c'est systématique !

我说是,他就说不,一贯都是这样!

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

分类学识生物分类单元分类的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?

通过包括严格的惩罚性罚款在内的压制措施,是否就能解决问题呢?

评价该例句:好评差评指正

Le commerce et la finance modernes sont de nature rationnelle et systématique.

现代商业与金融具有理性和的特点

评价该例句:好评差评指正

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

解决把两性平等入主流的问题

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们地解决这类极端危难的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD s'est employé de façon systématique à renforcer ses liens avec le secteur privé.

开发署有扩大同私营部门间的交往。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouvelles prescriptions deviennent plus rigoureuses, plus systématiques, plus complexes et plus interdépendantes.

新的环境、健康和食品安全要求严格、频繁复杂和相互交织。

评价该例句:好评差评指正

Examen périodique systématique de la mise en œuvre des mandats et décisions du Conseil.

o 建立定期审查安理会任务和决定的执行情况的制度。

评价该例句:好评差评指正

La Division ne recueille pas de manière systématique et régulière les réactions des participants.

该司没有从与会者中得到和定期的反馈意见。

评价该例句:好评差评指正

Des forums régionaux, intergouvernementaux et autres faciliteront en outre des examens continus et systématiques.

区域、政府间和其他论坛则将进一步为继续和有进行审查工作提供便利

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是

评价该例句:好评差评指正

Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.

尤其是,南非还在米比亚实行种族隔离政策。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.

再造林的努力似乎得益于比较和定期进行的评价。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut élaborer des plans d'actions systématiques et viables.

其次,拟订全面的和可行的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Les positions d'un grand nombre de gouvernements sont désormais consignées de manière systématique.

许多政府的国家观点现在已经有记录在案

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.

委员会建议与非政府组织进行全面和有组织的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes multilatéraux doivent prévoir l'examen systématique des questions de migration dans d'autres processus.

多边议程包括努力有解决其它进程中人口移徙的问题。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures pratiques ainsi que des efforts systématiques et réguliers doivent être déployés.

需要采取可行步骤,作出和渐进努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polydactylie, polydéformé, polydésoxynucléotide, polydimension, polydimensionnalité, polydimensionnel, polydipsie, polydispersé, polydispersion, polydispersité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.

韩国还有系统的筛选文化,并且负责追踪病人。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.

免疫接种很大的改善了公众的健康。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, le mot systématique, il y a quatre syllabes.

比如systématique这个词它有四个音节。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous devrions analyser cette question de façon plus systématique.

应该系统深入一下

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En gros, la pratique délibérée, c'est un entraînement systématique avec un objectif précis et un feedback constant.

大致上讲,有意练习就是带着具体目的以及反馈进行系统训练。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des vagues de chaleur mortelles peuvent aussi survenir à gauche, mais dans ces conditions, ce n’est pas systématique.

在曲线的左侧的温度条件也有可能会出现致死的情况,但并不常见

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et c'est cette façon de différer de manière systématique qui finalement est mis en évidence par l'analyse structurale.

结构分析最终凸显的就是这种系统差异化的方式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au contraire, c'est la perception nazie de " sous-hommes" comme du gibier, qui va mener à une violence systématique.

恰恰相反,正是纳粹将“亚人类”视为游戏,才导致了系统化的暴力

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, ce n'est pas systématique, mais de temps en temps, on aime bien apporter des chouquettes au travail.

所以,这不是系统但时不时,我们喜欢带奶油泡芙去办公室。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合

Donc il faut arrêter encore une fois avec cette culpabilisation systématique des Français.

,我们必须再次停止对法国人的这种系统内疚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Le paillage est systématique pour conserver la fraîcheur des sols.

- 覆盖系统以保持土壤凉爽。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’industrie pétrolière vénézuélienne est en déclin systématique bien avant les sanctions qui les concernent.

委内瑞拉的石油工业早在影响它们的制裁之前就处于系统衰退之中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

Ma question n’est pas systématique, s’ils veulent le garder, qu’ils donnent une explication.

我的问题不是系统如果他们想保留它,就让他们给出一个解释。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Les organisations criminelles recourent de manière systématique à la corruption.

犯罪组织有系统诉诸腐败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Aujourd’hui, le vice président sud africain, Cyril Ramaphosa a appelé a l’utilisation systématique de préservatif..

今天,南非副总统西里尔·拉马福萨呼吁系统使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合

Elle a certes perdu les législatives, mais fait de l'obstruction parlementaire systématique.

她当然输掉了立法选举,但却在进行系统的议会阻挠

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Lui, il le faisait de façon assez régulière, de façon assez systématique.

他呢,做这事相当有规律,相当系统化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Alors, la mise en place d'une rémunération systématique les satisfait.

所以,制度化的薪酬制度让他们满意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

La considération du personnel ne doit pas être dans la sanction systématique.

- 人员的考虑不应该在系统的制裁中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Mais pour certains consommateurs, cela ne doit pas devenir systématique.

但对于一些消费者来说,这不应该成为系统

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyélectrolyte, polyélectron, polyélectronique, polyembryonie, polyène, polyénergétique, polyénoïde, polyépoxyde, polyester, polyestérification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接