有奖纠错
| 划词

Il ne semblait être le survivant d'aucune tribu répertoriée.

他像是不属于任何一个记录案部落。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre profonde solidarité avec les survivants.

我们向表示我们紧密团结。

评价该例句:好评差评指正

Tous les efforts doivent être déployés pour rechercher et sauver les survivants.

应该尽一切努力,寻找和抢救

评价该例句:好评差评指正

L'objectif global est d'éviter de nouvelles victimes et d'aider les survivants.

目标是防止新伤亡和支持

评价该例句:好评差评指正

Étaient également présents les survivants des deux bombardements atomiques, plus couramment appelés «hibakushas» au Japon.

原子弹爆炸(日本通常被称作“被爆”)也出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également un besoin continu d'aider les survivants des accidents causés par des mines.

同时也不断需要满足地雷需求。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'éventualité de l'emploi de telles armes il n'y aurait pas de survivants.

一旦使用这些武器,就不会有人

评价该例句:好评差评指正

Avec l'appui international, nous travaillons durement à aider les survivants à se remettre sur pied.

国际支持下,我们正努力帮助恢复正常生活。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'empêcher que les mines ne fassent d'autres victimes et d'aider les survivants.

我们目标是防止地雷造成新受害,并帮助

评价该例句:好评差评指正

Les sauveteurs essaient de découper l'épave du train pour retrouver les survivants et reprendre la circulation ferroviaire.

救援人员尝试切割火车残骸,以便于找到人员,同时也是为了重新让火车恢复运行。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.

那些活下来儿童心灵上留下了巨大创伤。

评价该例句:好评差评指正

Quelques survivants ont couru vers les champs voisins.

一些跑到了临近田野中。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.

这给留下了可怕身体和心理创伤。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.

第四,生还证词大相径庭,有时相互矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.

逃离了这个村庄,未及掩埋死

评价该例句:好评差评指正

Un survivant des mines a besoin d'une aide médicale continue.

一名地雷有不断医疗需要。

评价该例句:好评差评指正

Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.

还展出了一位奥斯维辛-比克瑙集中营绘画作品。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants doivent savoir que nous sommes et resterons solidaires avec eux.

让我们宣布对持久支持。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations de survivants sont versées au titre de pensions de réversion.

遗属福利金作为一份死亡养恤金颁发。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup, parmi les survivants, auront à vivre avec les traumatismes consécutifs au conflit.

很多以后将生活冲突造成创痛之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pH, phacellite, phacochère, phacoïde, phacolite, phacolycin, phacolysine, phacomalacie, phacomatoblaste, phacomatose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Le diable cornu est un survivant de l'extrême.

diable cornu是极限环境中的幸存

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils ont fouillé le secteur pour trouver les survivants.

为了寻找幸存,他们搜寻了现场。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Enfin, les maladies vont achever les survivants, sur un temps plus long.

最后,疾病将在更长的时间内夺走幸存的生命。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités ont annoncé n'avoir trouvé aucun survivant.

官方宣布没有找到任何幸存

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Vers 1450, les derniers survivants vikings quittent finalement le Groenland.

1450年左右,最后一批幸存的维京人最终离开了格陵兰岛。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aux larmes des mourants, succédèrent celles des survivants.

落下热泪,幸存也跟着哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans ce documentaire tu trouveras des reconstitutions et des témoignages des victimes, des survivants de ce drame.

在这部纪录片中,你会看到这场悲剧的,幸存受害的回顾证词。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais aussi l'exaspération des survivants les premiers jours.

但也是头几天幸存们激怒的原因。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et la situation est encore plus dramatique pour le rhinocéros de Java, qui compte à peine 60 survivants.

牛的情况更加严重,几乎没有60名幸存

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quant aux survivants, ils souffrent de brûlures, de lésions internes.

至于幸存,他们遭受了烧伤内部损伤。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pancho Quintana, le guide du groupe touristique de l'Antelope Canyon, a été le seul survivant de la tragédie.

羚羊峡谷旅游团的导游潘乔-金塔纳,是这场悲剧的唯一幸存

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les quelques survivants accrochés aux arbres qui avaient résisté périrent dans les heures qui suivirent.

还有少数幸存紧紧地抱着树枝,一刻也不敢放松,却最终因为精疲力竭而落入水中。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les rares survivants se réfugient dans la colonie britannique de Sierra Leone.

少数幸存在英国殖民地塞拉利昂避难。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Notre monde n'est ni plus ni moins que le dernier survivant d'une grande chasse à l'échelle de l'univers.

我们的世界,只不过是这场宇宙大捕猎的残余。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Écouter les témoignages des survivants c'est important pour ne pas oublier.

聆听幸存的证词很重要,以免大家忘记。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bien du coup, les recherches de survivants s'étendent sur 4 jours !

这样一来,搜救生还的工作延续了4天!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les survivants du siège de Paris se soulèvent quand on veut les désarmer.

围困巴黎的幸存在被解除武装后奋起反抗。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les hippopotames sont considérés comme les animaux les plus dangereux d'Afrique et leurs attaques laissent très peu de survivants.

河马被认为是非洲最危险的动物,在它们的攻击下很少能留下幸存

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est vrai que quand un avion s’écrase, il n’y a quasiment jamais de survivant.

可是当飞机坠毁时,几乎从未有幸存

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et comme je suis le dernier survivant de la famille Black, j'en ai hérité.

小天狼星说,“但布莱克家族就剩下我一个人了,所以这房子现在归我所有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phagocytage, phagocytaire, phagocyte, phagocyter, phagocytine, phagocytose, phagomanie, phagophobie, phagothérapie, phakophagie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接