A chaque jour suffit sa peine.
今日有愁今日忧。
Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是不够。
Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有迅速浏览一下就足以判断一部作品价值。
Il suffit de mettre quelques oreillers et vous transformerez ce canapé en un lit confortable.
只要放几个枕头,你就可以把这张沙发变成舒服床。
En art comme en amour, l'instinct suffit.
爱情和艺术一样,都是直觉使然。
Si les notes ne sont pas suffisantes, les élèves doivent redoubler.
如果分数不够话,学生要留级。
Il y a encore des miroirs déformants qui suffisent pour nous défigurer.
更有些哈哈,足以扭曲我们形貌。
Oui,quand les notes ne sont pas suffisantes,il doit redoubler.
是啊,当(克里斯)分数不够,他必须留级。
Un oeil suffit au marchand, cent yeux ne suffisent pas à l'acheteur.
商人一眼能辨货,买家百眼也不错。
A le nombre jusqu’à leur mort, il suffisait JinWu n’a pas autrement.
有好多人到死那天,太太还未发现他另有金屋。
Mais même dans l'empire devenu frénétiquement matérialiste, l'argent ne suffirait pas au bonheur.
但即使在这个变得疯狂流帝国里,钱似乎已经不足以带来幸福了。
Un minimum bien employé suffit à tout.
“顶少间,只要好好利用,就能够解决问题。”
Cette somme suffira à payer ses dettes.
这笔款子足够还他债了。
Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.
够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。
Un verre de vin suffit à l'enivrer.
一杯酒就能使他醉了。
Quinze jours nous suffisent pour accomplir cette tâche.
我们只要十五天就可以完成这个任务。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
Il ne suffit pas de parler, il faut agir.
光说还不够, 还得有行动。
Que peu de temps suffit pour changer toutes choses!
改变一切不需要许多间(喻只争朝夕)。
Il suffit d'une lampe pour éclairer la pièce.
只需一盏灯就可照亮房间了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme on trouve que cela suffit !
此外就一无所需了!
Juste une image de son travail suffit pour le reconnaître !
单凭一张他的作品图,们就能认出他!
Une seule sur mille, cela suffisait pour arranger bien des choses.
只要有千分之一的机会,就足以安排许多事情。
Papa, maman, j'en ai trouvé plein ! Est-ce que ça suffit ?
爸爸,,发现了很多!足够吗?
Puis, il y aurait peut-être des frais imprévus. Décidément, vingt sous, ça ne suffisait pas.
再说,说不准还会有什意外的开支。一个法郎实在少得可怜。
Je pense que ça suffira largement.
觉得你肯定能喂饱它。
La peinture ne leur suffit plus.
绘画对他们来说已经不够了。
Une minute à pleine puissance normalement ça suffit.
完全加热一分钟,通常这就足够了。
Certains jours même, la cour ne suffisait pas.
有些日子里,这院子还容不下他们。
Donc. MAIS ! Donc, en fait il suffit que tu retiennes les exceptions. Mais !
但是,其实你只要记住特例就够了。
Il te suffit de travailler plus. »
你只需用功。”
– Ça suffit, coupa le professeur Ombrage.
“够了。”乌姆里奇教授说。
Il suffit de faire attention aux déchets.
它只要重视废品就可以了。
[ Suffisant, suffisante ], la même chose que [ snobe ].
【自命不凡的】,这个词和【冒充高雅的】是一个意思。
Mais ça ne lui suffit pas.
但这对他来说还不够。
Ça ne suffit pas pour Jules César.
对凯撒来说,这还不够。
Des médicaments et quelques piqûres, ça suffit.
吃些药,打几针就行了。
Il ne suffit pas de savoir opérer.
只会动手术并不够。
Il suffit de regarder le premier chiffre.
你只需看一下第一个数字。
Il suffit de peu pour faire mieux.
要做得更好并不需要太多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释