有奖纠错
| 划词

Il n’y trouve pas le délicieux picotement de la citronnelle, la douceur de la coriandre fraîche, la suavité des tripes cuites.

有甘甜的柠檬皮烧酒的辛,也有新鲜香菜的柔顺,更肠子的鲜美可口

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypnotisme, Hypnum, hypo, hypoabyssal, hypoacide, hypoacousie, hypoalbuminémie, hypoalgésie, hypoallergénique, hypoallergique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶

Je trouve que l'amertume, elle est très intéressante parce qu'elle est contrebalancée par une suavité fruitée.

得苦味很有趣,因为它被一种果味的甜润平衡了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Surpris d’étonnement à cette suavité nouvelle, ils ne songeaient pas à s’en raconter la sensation ou à en découvrir la cause.

他们惊奇地发现了种新的美妙,却没有想要互相倾吐各自的感受,也没有想要寻找种感受的起因。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Seigneur ! Seigneur ! dit-elle avec une angélique suavité de geste et d’intonation, pardonnez à cet homme, comme je lui pardonne moi-même.

“上帝啊!上帝啊!”她以天使般的温柔声情并茂地说,“请您饶恕个人吧,就像我样饶恕他。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

On sent les endives braisées comme ça, comme un lit un peu confortable, qui viennent quand même apporter un peu de suavité pendant la dégustation.

我们能感些炖苦白菜,就像一个舒适的床铺,为品尝过程带来了一丝温和

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand elle se mettait à genoux sur son prie-Dieu gothique, elle adressait au Seigneur les mêmes paroles de suavité qu’elle murmurait jadis à son amant, dans les épanchements de l’adultère.

她跪在哥特式的祷告凳上,向救世主说出的美妙言词,正是她从前向她的情夫推心置腹时说过的甜言蜜语。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Il est suvité, Si on a vu avec quel ondulation de suavités le furet boit à la veine jugulaire du lapin nocturne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypocinésie, hypocinétique, hypocondre, hypocondriaque, hypocondrie, hypocoristique, hypocotyle, Hypocrea, hypocrinie, hypocrisie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接