C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.
这治疗压力和烦恼的最佳药方。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的睡眠不稳,发烧,压力。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面的街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。
Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.
的,就像你知道的那样,压力和焦虑会使肌肤失去光泽。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.
不!别动啊。外面的压力隆隆。(外面的世界沉闷而压抑)还坐在这里比较好。
Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.
这就成了很大了压力,每年都会出现几起不幸死亡事件。
Un stress permanent use sa santé .
长期的压力损害他的健康。
Pourquoi les examens ou entretiens sont-ilsdes sources de stress ?
为什么考试或者面试会让人感到有压力呢?
Ils témoignent de votre état de stress.
它们证明您很有压力。
Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.
压力和睡眠不稳夜间闲逛的主要原。
Et l'acide pantothénique permet de prévoir la fatigue, car il agit contre le stress.
其中的泛酸可以帮助人们劳哟!
L'Europe d'aujourd'hui connaît un sentiment de stress moral et souffre d'une crise identitaire.
今天的欧洲有一种道德压力之感,正经历着一场特征危机。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤的儿童中有90%出现精神紧张症状。
Les femmes répondent ainsi à des tensions et à un stress plus importants.
妇女对更大的压力和紧张作出反应。
À cet égard, il semblerait que les troubles dus à un stress post-traumatique soient fréquents.
顺便提一下,据报告,在“索马里兰”,外伤后紧张精神紊乱很普遍。
Par rapport aux hommes, les femmes souffrent davantage de stress.
与男性相比,女性遭受过度紧张和压力的较多。
Nombre de régions de la planète connaissent un stress hydrique parfois grave.
世界上许多区域的供水或“紧张”或“极其紧张”。
À Sdrerot, 94 % des enfants souffrent du syndrome de stress post-traumatique.
在Sderot,高达94%的儿童患有创伤后应激障碍。
Les autorités compétentes reçoivent actuellement une formation au traitement du syndrome de stress post-traumatique.
目前,相关当局正在准备处理创伤后精神紧张综合征。
Les femmes, les enfants et les personnes handicapées souffrent particulièrement du stress.
妇女、儿童和残疾人感受的心理压力尤其大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Je n'aime pas la pluie, la pollution et le stress.
我不喜欢下雨、污染压力。
Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.
有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它压力的来源。
A quatre jours de ton mariage, on passe en mode économie de stress.
再过四天就你的婚礼了,要试着让自己的激动些。
Et oui, les endorphines toujours, elles calment le stress et les douleurs aussi.
还因为内啡肽 它可以缓解压力。
Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.
不要有压力,等一下这会更加好懂。
Pressions au travail, tensions au foyer, le stress est partout!
工作压力大,家庭关系紧张,压力无处不在!
Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.
如果你能很好地应对压力,以下应急人员的四大工作。
Je fais ça avant d'aller au bureau, c'est vraiment idéal contre le stress.
我上班之前玩 缓解压力的好方法。
On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.
有人说,压力、长期的焦虑,这些对记忆有害。
Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.
有一点压力,一点魔力,一点忧虑。
Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.
假期让年轻人忘记工作的压力。
Le stress est un ensemble de réactions physiologiques (sueurs, accélération du coeur, et...)
这一种综合性的生理反应(如排汗,心跳加速等)。
Elle a trop de stress et de pression.
她压力太大,太紧张了。
Être en centre-ville, ça peut être une vraie source de stress.
身处闹市可能压力的真正来源。
Attends, j'ai un double appel. Et c'est un peu contagieux, le stress.
等一下,我接到另一个电话。压力会传染的。
Un stress, ce serait tout ce qui nous éloigne de notre équilibre.
压力就使我们远离平衡的一切事物。
On a une réponse au stress pour retrouver l’équilibre.
为了恢复平衡,我们有应激反应。
En tout cas, je trouve que les ISTJ sous stress, c'est un peu comme ça.
任何况,我觉得ISTJ在压力下,就有点像这样。
Les changements constants peuvent aussi accentuer l'effet stress.
不断的改变也可以加强压力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释