Il tira le tiroir, sortit un livre.
打开抽屉一本书。
Nous sortons du cadre de notre contrat.
我们超我们合同的范围。
Il est sorti au clair de lune.
趁着月色清亮,门。
Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.
她手里提着一包洗涤剂走。
Une fumée légère sortait de la cheminée.
一缕轻烟从烟囱冒。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我会完成这项工作,后门。
Je ne suis pas assez en forme pour sortir.
我精神状态不好,没法外。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
学生们们的作业本。
Il est sorti de chez lui.
从家里来。
J'ai trop froid, je ne veux pas sortir
我太冷,就不想去。
Sortez-vous ce soir?
今晚你去吗?
On est sorti marcher ensemble.
我们一起去散步。
Il nous salua et sortit.
和我们打完招呼后走。
Nous sortons peu le soir.
晚上我们很少门。
Avez-vous envie de sortir le samedi soir?
你们周六晚上想去吗?
Pour demain lundi ! » répondit Mrs. Aouda. Passepartout sortit, tout courant.
“就在明天星期一吧!”艾娥达夫人回答说。路路通急忙跑去。
Le directeur permet que les élèves sortent le soir.
主任允许学生晚上去。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同母亲在夜晚离开.
Les écoliers sortent à quatre heures de l'après-midi.
小学生下午4点钟离开学校。
Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨天,我们正要门,天下雪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle était mal tombée au moment de sortir pour aller nourrir son ami.
她出去给朋友喂食时摔得很惨。
Non. Les meilleurs, et les meilleurs sortent toujours du même milieu économique.
不,是最好的年轻人们,最好的总是来个经济环境。
Sortez le champagne et les confettis, ça ne m'était pas arrivé depuis un bail.
拿出香槟再散花,我很久都没体验过了。
Il est sorti de l'hôpital ce matin, tout va bien.
他今天早上出院,切都很好。
Comment vous vous en sortez ? Pas trop dur ?
你们要怎么离开呢?有困难吗?
Oh, mais il est tard. Je dois sortir. Louis.
哦,要迟到了。我要出门了。Louis。
Alors, vous entrez ou vous sortez ?
嗨,你们是进去还是离开呢?
Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.
当我们叫你的时候,你就边吼叫边出来。我当坏人吧,如果你们喜欢这样。
Regardez, je suis coincé, je ne peux même pas sortir.
您看呀,我被困这里,都没法出去了。
Au péage de l’autoroute, l’employée m’a signalé qu’une fumée sortait de mon capot.
公路收费站,名女员工提醒我注意我的引擎盖冒烟了。
Quand est-ce que tu l'as sorti de ta poche la dernière fois?
上次你掏口袋是什么时候?
Attends tu vas où? Bah, je sors.
等等,你要去哪? 额,我出门啊。
C’est trop compliqué pour elle de sortir.
对于她来说,出去的话太复杂了。
Cosette se hasarda à sortir de son trou.
珂赛特,半信半疑。从她那洞里钻了出来。
Pendant trois jours je ne sortis pas de ma cabane, je pleurais souvent.
我三天没有走出小窝,经常哭泣。
Les éternuements ou le larmoiement servent ainsi à faire sortir le pollen du corps.
打喷嚏或流泪有助于将花粉排出体外。
Qu'est-ce qui vous a fait sortir de cette réserve, Ruth Dreifuss ?
是什么使您放弃这个保留呢?
Quand le gâteau sera cuit, tu le sortiras du four.
当蛋糕熟了,你就把它从烤箱里拿出来。
Et puis en plein centre-ville, c'est super pour sortir le soir.
此外,这个公寓位于市中心,晚上出门会很棒的。
Euh. bah non, je n’ai pas envie de sortir.
恩,不想,今天不想出门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释