有奖纠错
| 划词

Il tira le tiroir, sortit un livre.

他打开抽屉

评价该例句:好评差评指正

Une fumée légère sortait de la cheminée.

缕轻烟从烟囱冒出。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

会完成这项工作,然后出门。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti au clair de lune.

趁着月色清亮,他出门了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons du cadre de notre contrat.

超出了合同的范围。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves ont sorti leurs cahiers.

学生出他的作业

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de chez lui.

他从家里出来。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

精神状态不好,没法外出。

评价该例句:好评差评指正

On est sorti marcher ensemble.

起出去散步。

评价该例句:好评差评指正

Il nous salua et sortit.

他和打完招呼然后走了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sortons peu le soir.

晚上少出门。

评价该例句:好评差评指正

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手里提着包洗涤剂走出了房子。

评价该例句:好评差评指正

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

太冷了,就不想出去了。

评价该例句:好评差评指正

Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.

越不出门, 就越不想出门。

评价该例句:好评差评指正

Je sors, je vais au devant de mon pa donnapprtait sortir....

出去,迎爸爸去。

评价该例句:好评差评指正

Je sors de la bouche d'un tel.

从某某的口出来了。"

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous envie de sortir le samedi soir?

周六晚上想出去吗?

评价该例句:好评差评指正

Les yeux lui sortent de la tête.

〈转义〉〈口语〉他怒目圆睁。

评价该例句:好评差评指正

Si le temps le permet,il va sortir.

如果天气允许的话,他要外出。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti sans dire un mot.

句话没说就离开了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hématoxyle, hématoxyline, hématozoaire, hématurie, hématurriecontinue, hème, héméra, héméralopie, Hemerobius, hémérocalle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, vous entrez ou vous sortez ?

嗨,你们离开呢?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Plus tard, il sortira les griffes !

长大些,他就能伸出爪子啦!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu sors ce soir? Tu vas où?

你今晚出?你哪儿呀?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Mais, vous ne voulez pas sortir peut-être?

,你可能不想外出?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

En fait, tu ne veux pas sortir.

其实你不想出吧。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士

Et depuis, personne n'a pu en sortir.

自此之后,无人能出。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma situation sortait déjà tant de l'ordinaire.

我这种情况已经远远不普通情况了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

C’est trop compliqué pour elle de sortir.

对于她来说,出的话太复杂了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et après, carrément ils vont sortir ensemble !

后来,他们基本就在一起了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En ce moment Courfeyrac sortait du café.

这时,古费咖啡馆里走出来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Et vous sortez ? Vous voyez beaucoup de spectacles ?

您出门么?您看很多演出吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Ils sortent voir une pièce de théâtre.

他们出看一场戏。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Qu'est-ce que tu fais ce soir? Tu sors?

你今晚干什么?出门吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Elle va bientôt sortir un nouveau film, non ?

她马上会出演一部新电影,不吗?

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

M. et Mme Martin sortent dans le jardin.

Martin夫妇花园出来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

- Comment vous vous en sortez ? Pas trop dur ?

你们要怎么离开呢?有困难吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui. Qu'est-ce que tu fais vendredi ? Tu veux sortir ?

的,你周五要干什么?你想出吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quand vous sortez, laissez vos clefs à la réception.

出门时交给服务台。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

M.Dubreuil et les enfants n'aiment pas sortir avec elle.

杜伯伊先生和孩子们都不喜欢和她出

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On n'en est jamais sortis, on est à l'intérieur.

我们来没走出过,我们在银河当中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémiédrie, hémiédrique, hémiédrite, hémiépilepsie, hémiflysch, Hemifusus, hémigastrectomie, hémiglossite, Hemigrapsus, hémihexatétraèdre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接