有奖纠错
| 划词

Lavez la menthe et séchez les feuilles soigneusement.

细心地洗薄荷,弄干叶

评价该例句:好评差评指正

Avant de louer la maison,il l’inspecte soigneusement.

在租房之前,他仔细地检查了这个房

评价该例句:好评差评指正

Nous avons soigneusement les produits, parler affaires avec intégrité.

我们用心造产品,用诚信生意。

评价该例句:好评差评指正

Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .

仔细比较两份手抄本不同。

评价该例句:好评差评指正

Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.

一些看法已经被精心备注以及记录了。

评价该例句:好评差评指正

Sur les tables étaient disposées soigneusement des baguettes, tasses, assiettes, etc…

放着筷,杯,盘什么

评价该例句:好评差评指正

Que ces hommes soient, ou non, les bons, vous avez tout préparé très soigneusement, dit Jones.

这个人还能怎么样,你一切小心仔细Jones说。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions devraient être négociées très soigneusement entre les parties.

各方之间应就这些问题进行非常认真

评价该例句:好评差评指正

Merci de m'informer tous ça, je vais méditer soigneusement sur vos conseils.

谢谢你告诉我,我会仔细考虑你建议。

评价该例句:好评差评指正

Faire gonfler la gélatine dans de l'eau froide puis l'essorer soigneusement.

把明胶放在水里使之膨胀,然后小心把水弄干

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est bon d'étudier très soigneusement chaque cas individuel.

因此最好还是极为认真地研究每一件个案。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».

法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后逗号。

评价该例句:好评差评指正

Rebouchez soigneusement le flacon après usage.

用后请将瓶口塞紧。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en analyser soigneusement les raisons.

我们必须仔细分析恶化原因。

评价该例句:好评差评指正

La banque doit immédiatement les examiner soigneusement.

银行须立即认真审查述资料和文件

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses publiques doivent être soigneusement ciblées.

公共开支须作认真研究,使之具有针对性。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité écoutera soigneusement aujourd'hui.

因此,安全理事会今天将非常积极地听取意见。

评价该例句:好评差评指正

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育它。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les Membres limitent soigneusement leurs engagements.

因此,各成员谨慎地对各自承诺作出限制。

评价该例句:好评差评指正

L'opération tout entière a été planifiée soigneusement.

个事件经过了精心策划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Il ramona soigneusement ses volcans en activité. Il possédait deux volcans en activité.

把它上头的活火山打扫得干干净净。——他有两个活火山。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle sait soigneusement coiffer et habiller malgré son état.

尽管身体状况不佳,她仍然知道精心梳妆打扮。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis il marqua soigneusement ce point avec un piquet.

地用一根小棍子在观察点做了一个记号。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était un endroit que les élèves évitaient soigneusement.

大多数学生对这个地方避之惟恐不及

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors elle les ramasse et les range soigneusement dans son bureau.

于是她把手稿捡起来,整齐放在她的办公室里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il arrive au haut d'une côte en tenant soigneusement sa droite.

他开上了一个上坡,小心意他的右边。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Écrivez soigneusement l’emploi de cet argent ; vous aurez à m’en rendre compte.

记下钱是怎么用的,要向我汇。”

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Deux paquets, soigneusement enveloppés, se trouvaient sous une banquette de la voiture.

在马车的坐凳下面,放着两个包得整整齐齐的小包袱。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

罗马城市科尔多瓦有一个明确和精心规划的城市结构。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry prit une paire de cache-oreilles et la mit soigneusement sur sa tête.

哈利迅速照办带上了耳罩。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Castel, lui, se bornait à préparer son sérum aussi soigneusement qu'il le pouvait.

卡斯特尔却只顾尽心尽力地研制他的血清。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dans l'intervalle, l'hippogriffe devra être isolé dans un enclos et soigneusement attaché.

在此期间,鹰头马身有翼兽应予拴系并加以隔离。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ces textes sont sont soigneusement vérifiés par d'autres collègues avant d'être partagés.

这些文章在发表之前会由其他人员进行检查。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelques intervalles, ménagés soigneusement par Feuilly, principal constructeur, pouvaient laisser passer les canons de fusil.

几个孔隙,在主要的建筑者弗以伊的精心部署下,小枪筒已通出去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry suivit son regard, au-delà de l'allée soigneusement entretenue, et sentit son cœur chavirer.

哈利顺着邓布利多的目光,朝精心养护的小路那边望去,心顿时往下一沉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce qu'il a, comme pouvoirs ? demanda la sorcière en examinant soigneusement Croûtard.

“它有什么能耐?”女巫说,检查着斑斑。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Elle prend un peu d’argent et le troisième bulbe qu’elle cache soigneusement sur elle.

她带了些钱,而第三株鳞茎,她小心的揣在身上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les Serpentard étaient déjà là, ainsi qu'une vingtaine de balais soigneusement alignés sur le sol.

斯莱特林的学生已经在那里了,还有二十把飞天扫帚整整齐齐地排放在地上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'il défit son lit, Harry découvrit la cape d'invisibilité soigneusement pliée entre les draps.

哈利拉开床单时,发现他的隐形衣叠得整整齐齐的,放在床单下面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La boîte s’ouvrait en pressant un ressort. Ils n’y trouvèrent rien qu’un papier soigneusement plié.

把那弹簧一按,匣子便开了。那里,除了一张折叠得整整齐齐的纸以外,没有旁的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接