Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
从我的沉默推断我同意。
Son silence équivaut à un refus.
的沉默就等于是拒绝。
Ils observent une minute de silence.
们保持一阵安静。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉默是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手指,我迷路。
Elle aime en silence, libre et inexorable.
她喜寂静、自由与命定。
Il m'a écrit après un long silence.
很长时间才给我写信。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求对此文件绝对保密。
Ne me dis pas.Tout est dans le silence.
要问 要说 一切尽在言中 Ne me demande pas.
J’attendis donc en silence pour savoir ce qu’ils me voulaient.
所以就安静下来看看们想干什么。
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是能说的事情,就应该沉默。
Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.
你用很少字来述说故事,反而有很多静默的时间。
Comment parvenir au silence intérieur ?
怎样达到内心的宁静呢?
Il est inquiet de votre silence.
因为你没有回信而感到安。
Un cri perçant déchira le silence.
〈转义〉一声尖叫划破寂静。
Il éprouve un grand désir de silence.
强烈要求安静。
De grâce et de silence un échange infini !
优雅而宁静的,无限的(交感)连通。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于天主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un moment,je le regârdâi travailler en silence.
好一阵子,安静地看着他干活。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你沉默是苦无声呐喊。
Quel effet a le silence sur les acouphènes ?
安静对耳鸣有什么影响?
Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
受不了这般寂静了!
Un peu de silence, s’il vous plaît !
安静,谢谢!
Il y eut alors un grand silence.
接着是一阵沉默。
Un peu de silence, s'il vous plaît.
请大家安静。
Elle est toujours là dans le même silence, émerveillante.
它永远是那样静谧、迷人。
Elle leva les yeux et me regarda en silence.
她抬起眼睛,默默地看着。
Les deux amis restèrent à se regarder en silence.
两个人相互对视,陷入了一阵沉默。
Nous on pleure en silence dans notre open space.
在一亩三分地里默默地哭泣。
C’est aux hommes qu’il appartient de briser le silence.
这要靠人来打破沉默。
Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.
于是处于一片更加恐怖寂静之中。
Les cinquante autres kilomètres se poursuivirent dans le même silence.
车子又在一片沉寂中向前开了50公里。
Mais après la rigolade, Béziers se plonge dans le silence.
但在笑声过后,贝济耶陷入了沉默。
Ces paroles ont plongé Shen Yufei dans un long silence.
潘寒这话申玉菲沉默了好一阵儿。
Autour de lui, tout était d'un silence de mort.
周围已经一片死寂。
Cheng Xin sombra une nouvelle fois dans un long silence.
程心又陷入长时间沉默中。
D'une voix forte, quelqu'un rompit alors le silence.
在这片寂静中,有人高声说话了。
Il la vit mentalement assise en silence devant la cheminée.
在心灵远方,罗辑看到她仍静静地坐在壁炉前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释