Esther entre dans une sensualité qui est en deçà de la sexualité.
艾丝蒂进入一种欲方面的感观受之中。
Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.
产品香、肉感纯正、营养丰富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait donc, chose que je recherchais, la sensualité dans la nature.
他有在追寻的西,种然的感官享受。
On s'habitue à l'amertume... Et puis on finit par apprécier la sensualité qui s'en dégage, dit Anthony.
“苦味是可以习惯的… … 随后,慢慢地就会喜欢上那散发出的浓郁香味。”
Ça parle beaucoup de la femme, de la sensualité du côté féminin, les mouvements, le corps de la femme, les vêtements.
它讲述了很多关于女的事情,女方面的感,动作,女的身体以及着装。
Ce soir, on décrypte cette oeuvre et la sensualité qui s'en dégage.
今晚,们将解读这部作品以及它所散发出的感魅力。
Pour parvenir à cette sensualité, c'est un tour de force.
实现这种感是项绝妙的任务。
On pourrait parler de sensualité mais peut-être aussi d'une très grande grâce.
们可以谈论感,但也许也可以谈论伟大的恩典。
Klimt fait quasiment de cette Viennoise à la sensualité énigmatique une geisha.
克里姆特几乎把这个神秘感的维也纳人变成了艺伎。
Pour la sensualité, c'est pas encore fluide mais on avance.
虽然还不够有肉欲感 但们会进步的。
Alors, Noam, il va revenir du côté du plaisir et de la sensualité.
那么,诺亚,他会回到追求快乐和感的面。
La sensualité de sa belle endormie vient d'Orient.
她睡美人的感方。
Pourtant cette denrée évoque depuis bien longtemps la douceur, et au-delà, le plaisir et la sensualité.
然而,这种商品长期以唤起甜味,超越,快乐和感。
La sensualité, la sexualité aussi. Je crois que voilà, elle est bien, elle traduit bien son époque.
感,也是。想,这是它,它是好的,它很好地翻译了它的时间。
À Nice, dans ses ateliers, ses modèles prennent la pose, la sensualité de sa belle endormie vient d'Orient.
在尼斯,在他的工作室里,他的模特们摆出个姿势,他的睡美人的感方。
C'est-à-dire que la sensualité fait partie de la piété.
也就是说,感官享受是虔诚的部分。
À 16 ans, Flaubert avait déjà écrit l'histoire d'une femme insatisfaite, si tiraillée entre idéal et sensualité, qu'elle se tue à l'arsenic.
16岁时,福楼拜就写了个故事,讲述了个不满的女人,在理想和肉欲之间左右为难,最终用砒霜杀的故事。
On vous explique pourquoi ce tableau est un chef-d'oeuvre de lumière tamisée et de sensualité dans Un art d'été.
们向您解释为什么这幅画是 Un art d'été 中柔和光线和感的杰作。
Je pense qu'il est plutôt féminin, j'essaye qu'il y ait cette petite sensualité qui est justement parisienne, qui est plus dans la suggestion.
认为这很有女人味,试图略展感,巴黎式的感,这更具有暗示。
On est amené à éveiller vraiment une forte sensualité en soi, qui se mélange tout à fait, de façon inconsciente, au désir d'expression.
们被引导真正唤醒了己内心强烈的感官享受,它在不知不觉中与表达的欲望完全混合在起。
On vous explique pourquoi ce tableau est un chef d'œuvre de lumière tamisée et de sensualité dans Un art d'été.
们解释了为什么这幅画是 Un art d'été 中柔和的光线和感的杰作。
Quand maman lui offrait une toile, il la remerciait avec un objet, que moi j'adore, que je trouve d'une sensualité inouïe, d'une douceur incroyable.
当母亲送给他幅画的时候,他会用件西感谢她,喜欢这件西,觉得它非常感,非常柔软。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释